Shane M$ - Better Life - translation of the lyrics into German

Better Life - Shane M$translation in German




Better Life
Besseres Leben
I heard you left yo mans
Ich hörte, du hast deinen Mann verlassen
I really can't pretend
Ich kann wirklich nicht so tun
That I don't like you girl, more than just a friend
Als ob ich dich nicht mögen würde, mehr als nur eine Freundin
I really wish we were, more than just friends
Ich wünschte wirklich, wir wären mehr als nur Freunde
I got them butterfly vibes, we fly so fucking high
Ich habe diese Schmetterlingsgefühle, wir fliegen so verdammt hoch
Almost touch blue skies
Berühren fast den blauen Himmel
I be breaking limits with my own vibe
Ich breche Grenzen mit meiner eigenen Stimmung
I hope they try, don't lose my mind
Ich hoffe, sie versuchen es, verlieren nicht meinen Verstand
Can't really do this anymore
Ich kann das wirklich nicht mehr ertragen
I was in my mind, having some wars
Ich war in meinem Kopf, hatte einige Kriege
I wanna go back to august & I just wanna go
Ich will zurück in den August & ich will einfach nur
Back to iberostar, then change my mindset woah
Zurück zu Iberostar, dann meine Denkweise ändern, woah
Change up what I got woah
Ändere, was ich habe, woah
Change up what I got woah (where the love) yeah yeah
Ändere, was ich habe, woah (wo ist die Liebe) yeah yeah
Where's the love? (yeah, yeah)
Wo ist die Liebe? (yeah, yeah)
Where's the love? (yeah, yeah)
Wo ist die Liebe? (yeah, yeah)
I miss the fun (yeah, yeah)
Ich vermisse den Spaß (yeah, yeah)
I'm so numb (yeah, yeah)
Ich bin so gefühllos (yeah, yeah)
I sing a song (nah, nah, nah, nah, nah)
Ich singe ein Lied (nah, nah, nah, nah, nah)
Better have a red rose or some shit
Habe besser eine rote Rose oder so was
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Better have red rose' some shit
Habe besser eine rote Rose oder so
I do all of this, man I don't know man
Ich mache das alles, Mann, ich weiß nicht, Mann
Man I been so dead
Mann, ich war so tot
Man I feel the end
Mann, ich fühle das Ende
I won't come to the end, the end will to come to me
Ich werde nicht zum Ende kommen, das Ende wird zu mir kommen
I won't come to the end, the end will to come to me
Ich werde nicht zum Ende kommen, das Ende wird zu mir kommen
I won't come to the end, the end will to come to me
Ich werde nicht zum Ende kommen, das Ende wird zu mir kommen
I won't come to the end, the end will to come to me
Ich werde nicht zum Ende kommen, das Ende wird zu mir kommen
I won't go to the end, the end will to come to me
Ich werde nicht zum Ende gehen, das Ende wird zu mir kommen
Come to me, leave me please
Komm zu mir, verlass mich bitte
Leave me please, then see me
Verlass mich bitte, dann sieh mich
They see me, I see what, I know right
Sie sehen mich, ich sehe was, ich weiß es, richtig
I know what's right, I can't deny
Ich weiß, was richtig ist, ich kann es nicht leugnen
I hope a for a better life!
Ich hoffe auf ein besseres Leben!
I really wish I was on mars!
Ich wünschte wirklich, ich wäre auf dem Mars!
I really be malcolm on mars!
Ich wäre wirklich Malcolm auf dem Mars!
& That just comes from the heart!
Und das kommt einfach vom Herzen!
I wish I was on mars!
Ich wünschte, ich wäre auf dem Mars!
I don't know what I just start
Ich weiß nicht, was ich gerade anfange
I really hope they understand me now
Ich hoffe wirklich, sie verstehen mich jetzt
I hope they understand at what I was going through
Ich hoffe, sie verstehen, was ich durchgemacht habe
Cause I understand myself & I hope they understand me too!
Denn ich verstehe mich selbst & ich hoffe, sie verstehen mich auch!
Talking 'bout? Talking 'bout?
Worüber redest du? Worüber redest du?
Leave this here, what you talking 'bout?
Lass das hier, worüber redest du?
Talking 'bout? Talking 'bout?
Worüber redest du? Worüber redest du?





Writer(s): Shane Malcolm


Attention! Feel free to leave feedback.