Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
i
know
is
that
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
I
don't
wanna
make
you
famous,
unless
Ich
will
dich
nicht
berühmt
machen,
es
sei
denn
You
hug
me
in
the
process,
and
say
you
love
me
Du
umarmst
mich
dabei
und
sagst,
dass
du
mich
liebst
Cause
if
you
don't
really
love
me,
Denn
wenn
du
mich
nicht
wirklich
liebst,
I'm
gon'
give
you
my
love
for
free
and
it's
gon'
hurt
me
werde
ich
dir
meine
Liebe
umsonst
geben
und
es
wird
mich
verletzen
And
I
being
hurt,
cause
when
I'm
hurt?
Und
ich
hasse
es,
verletzt
zu
sein,
denn
wenn
ich
verletzt
bin?
I
react
in
the
worse
way
possible
Reagiere
ich
auf
die
schlimmstmögliche
Art
und
Weise
I
answered
the
question,
I'm
hurt!
Ich
habe
die
Frage
beantwortet,
ich
bin
verletzt!
And
if
they
don't
choose
you
Und
wenn
sie
dich
nicht
auswählen
You
gotta
be
strong
enough
to
feel
that
pain
Musst
du
stark
genug
sein,
diesen
Schmerz
zu
fühlen
And
move
on
and
it
hurts,
yeah
bro
it's
bro,
Und
weiterzumachen,
und
es
tut
weh,
ja,
Bruder,
es
ist,
Bruder,
It
do
bro!
but
you
gotta
be
strong
enough
to
move
on
es
tut
weh,
Bruder!
Aber
du
musst
stark
genug
sein,
um
weiterzumachen
I
don't
know
if
A
really
likes
me
Ich
weiß
nicht,
ob
A
mich
wirklich
mag
But
I
like
her
why?
Aber
ich
mag
sie,
warum?
Bet
she
keep
on
liking
tweets
like
she
gon'
find
another
guy
Wette,
sie
liked
weiter
Tweets,
als
ob
sie
einen
anderen
Typen
finden
würde
She
gon'
find
another
guy
Sie
wird
einen
anderen
Typen
finden
And
I
don't
know
why,
I
still
hold
on
why
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
immer
noch
festhalte,
warum
Til'
this
day
and
that's
no
lie
Bis
zum
heutigen
Tag,
und
das
ist
keine
Lüge
Still
think
that
she
care
and
that's
no
lie
Denke
immer
noch,
dass
sie
sich
kümmert,
und
das
ist
keine
Lüge
I
don't
wanna
ruin
my
potential,
why?
Ich
will
mein
Potenzial
nicht
ruinieren,
warum?
Don't
know
how
to
really
say
it
now
Weiß
nicht,
wie
ich
es
jetzt
wirklich
sagen
soll
Don't
wanna
really
bring
them
down
Will
sie
nicht
wirklich
runterziehen
But
A'
i
really
Need
You
now!
Aber
A',
ich
brauche
dich
jetzt
wirklich!
Need
you
know,
need
you
know
Brauche
dich
jetzt,
brauche
dich
jetzt
Need
you
know,
need
you
know
Brauche
dich
jetzt,
brauche
dich
jetzt
Annaka
I
need
you
now!
(now)
Annaka,
ich
brauche
dich
jetzt!
(jetzt)
More
than
ever
(now)
(now)
Mehr
denn
je
(jetzt)
(jetzt)
Yeah,
but
the
fact
she
is
the
one
man
Ja,
aber
die
Tatsache,
dass
sie
die
Einzige
ist,
Mann
I
feeling
numb
cause
she
is
not
in
my
life
Ich
fühle
mich
betäubt,
weil
sie
nicht
in
meinem
Leben
ist
And
I'm
really
don't
know
where
to
start
why
man
Und
ich
weiß
wirklich
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
warum,
Mann
Why
is
it
always
hard
to
hit
people
up
Warum
ist
es
immer
schwer,
Leute
anzusprechen
When
they
already
talking
to
somebody
else??
Wenn
sie
schon
mit
jemand
anderem
reden??
I
don't
know,
no
one,
I
don't
no
one
else
Ich
kenne
niemanden,
niemanden,
ich
kenne
sonst
niemanden
I
know
no
one
else,
I
know
no
one
else
Ich
kenne
sonst
niemanden,
ich
kenne
sonst
niemanden
I
know
no
one
else
Ich
kenne
sonst
niemanden
Like
you
really
do,
I
don't
know
if
I
wanna
do
So
wie
du
es
wirklich
tust,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
tun
will
What
I'm
really
thinking
It's
the
truth
Was
ich
wirklich
denke,
es
ist
die
Wahrheit
Yorika,
it's
the
truth
yeah
Yorika,
es
ist
die
Wahrheit,
ja
Yorika,
it's
the
truth,
you'll
realize
Yorika,
es
ist
die
Wahrheit,
du
wirst
erkennen
It's
the
truth,
you'll
realize
it's
the
damn
truth
Es
ist
die
Wahrheit,
du
wirst
erkennen,
es
ist
die
verdammte
Wahrheit
I'm
speaking
like
you
knew,
but
I
don't
know
if
you
knew
Ich
rede,
als
ob
du
es
wüsstest,
aber
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
wusstest
To
the
point
I
drop
my
album
and
I'm
speaking
'bout
you!
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
mein
Album
veröffentliche
und
über
dich
spreche!
I
don't
want
you,
to
really
assume
Ich
will
nicht,
dass
du
wirklich
annimmst
That
I'm
talking
smack,
when
I
really
love
you
Dass
ich
schlecht
rede,
wenn
ich
dich
wirklich
liebe
That's
the
truth,
but
unfollowing
me
man
(my
love)
Das
ist
die
Wahrheit,
aber
mir
nicht
mehr
zu
folgen,
Mann
(meine
Liebe)
In
the
end,
(my
love)
in
the
end
Am
Ende,
(meine
Liebe)
am
Ende
I
don't
wanna
make
no
one
sad
Ich
will
niemanden
traurig
machen
Don't
wanna
tell
nobody
Will
niemandem
sagen
It's
not
what
you
think
Es
ist
nicht
das,
was
du
denkst
It's
not
what
you
think
Es
ist
nicht
das,
was
du
denkst
It's
not
what
you
think
Es
ist
nicht
das,
was
du
denkst
Why
would
they
put
different
thoughts
in
your
head?
Warum
sollten
sie
dir
andere
Gedanken
in
den
Kopf
setzen?
Why
would
you
think
Warum
solltest
du
denken
That
I
only
really
want
one
thing
Dass
ich
wirklich
nur
eine
Sache
will
More
than
they,
ever
realized
Mehr
als
sie
je
erkannt
haben
I
hate
my
vibe,
hate
the
fact
that
I
gotta
really
Ich
hasse
meine
Ausstrahlung,
hasse
die
Tatsache,
dass
ich
es
wirklich
Explain
it
like
there's
nothing
wrong
man
Erklären
muss,
als
ob
nichts
falsch
wäre,
Mann
Hate
the
fact
that
I
gotta
explain
it
Hasse
die
Tatsache,
dass
ich
es
erklären
muss
Like
there's
nothing
really
wrong
man
Als
ob
nichts
wirklich
falsch
wäre,
Mann
Like
I
ain't
really
do
nothing
wrong
Als
ob
ich
wirklich
nichts
falsch
gemacht
hätte
Like
I
ain't
really
open
up
Als
ob
ich
mich
nicht
wirklich
geöffnet
hätte
Like
I
am
an
extravert
Als
ob
ich
ein
Extravertierter
wäre
I
am
just
a
extravert,
man
I
still
feel
like
Ich
bin
nur
ein
Extravertierter,
Mann,
ich
fühle
mich
immer
noch
I
am
an
introvert,
but
i
am
a
extravert
Ich
bin
ein
Introvertierter,
aber
ich
bin
ein
Extravertierter
Man
I'm
so
secluded,
at
the
heart
damn
Mann,
ich
bin
so
verschlossen,
im
Herzen,
verdammt
I
could
never
really
acknowledge
they
hate
me
man
Ich
konnte
nie
wirklich
anerkennen,
dass
sie
mich
hassen,
Mann
But
I
don't
wanna
believe
it
Aber
ich
will
es
nicht
glauben
I
don't
wanna
believe
in
shit
like
damn
Ich
will
nicht
an
so
etwas
glauben,
verdammt
I
don't
wanna
believe
in
that
Ich
will
nicht
daran
glauben
They
really
would
just
hate
up
on
me
man
Dass
sie
mich
wirklich
einfach
hassen
würden,
Mann
I
was
just
speaking
clearly
man
Ich
habe
nur
klar
gesprochen,
Mann
They
don't
really
acknowledge
me
Sie
erkennen
mich
nicht
wirklich
an
Cause
I
was
singing
everyday
Weil
ich
jeden
Tag
gesungen
habe
Every
second,
I'm
like
Shane
Jede
Sekunde,
ich
bin
wie
Shane
You
could
pave
your
own
way
Du
könntest
deinen
eigenen
Weg
ebnen
I
don't
even
realize
that
they
don't
fuck
with
my
vibe
Ich
merke
nicht
einmal,
dass
sie
meine
Ausstrahlung
nicht
mögen
I
gotta
let
go
just
twice,
Ich
muss
zweimal
loslassen,
Maybe
more
than
just
twice
Vielleicht
mehr
als
nur
zweimal
Maybe
the
third
time,
I
don't
even
know
this
time
Vielleicht
beim
dritten
Mal,
ich
weiß
es
diesmal
nicht
einmal
I
don't
even
know
who
fucks
with
you
Shane
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
dich
mag,
Shane
So
you
gotta
really
stop!
Also
musst
du
wirklich
aufhören!
I
don't
even
know
who
fucks
with
you
Ich
weiß
nicht
einmal,
wer
dich
mag
So
you
gotta
change
a
lot!
Also
musst
du
viel
ändern!
I
don't
even
know
if
you
really
realize,
that's
on
god
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
du
wirklich
erkennst,
das
ist
bei
Gott
I
don't
even
know
if
i
really
wanna
stay
and
that's
on
god
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
wirklich
bleiben
will,
und
das
ist
bei
Gott
I
don't
even
know
if
i
really
wanna
stay
and
that's
on
god
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
wirklich
bleiben
will,
und
das
ist
bei
Gott
Making
my
music
all
alone
Meine
Musik
ganz
alleine
machen
Man
I
was
just
singing
all
the
truth
man
Mann,
ich
habe
nur
die
ganze
Wahrheit
gesungen,
Mann
Yorika
the
truth,
bro
Yorika,
die
Wahrheit,
Bruder
You
don't
even
really
know
i
know
Du
weißt
nicht
einmal
wirklich,
dass
ich
es
weiß
Singing
freestyle,
and
i
just
go
Freestyle
singen,
und
ich
gehe
einfach
This
shit
ain't
no
fucking
clickbait
Diese
Scheiße
ist
kein
verdammter
Clickbait
When
I
sing
it
bro
Wenn
ich
es
singe,
Bruder
I
don't
even
know
why
Ich
weiß
nicht
einmal,
warum
They
gon'
always
misinterpretate
me
like
I
was
really
Sie
werden
mich
immer
falsch
interpretieren,
als
ob
ich
wirklich
Clout
some
chasing,
like
I'm
really
clout
chasing
Ruhm
suche,
als
ob
ich
wirklich
Ruhm
suche
They
don't
really
listen
to
me
until
it's
really
late
Sie
hören
mir
nicht
wirklich
zu,
bis
es
wirklich
spät
ist
Until
it's
really
late
Bis
es
wirklich
spät
ist
Until
it's
really
late,
Uh
Bis
es
wirklich
spät
ist,
Uh
Don't
even
really
wanna
say
Will
nicht
einmal
wirklich
sagen
Most
of
these
type
of
things
can't
say
Die
meisten
dieser
Dinge
kann
ich
nicht
sagen
I
can
never
really
change
but
I
just
really
had
to
change
Ich
kann
mich
nie
wirklich
ändern,
aber
ich
musste
mich
einfach
wirklich
ändern
You
see
it
in
my
video
man
Du
siehst
es
in
meinem
Video,
Mann
You
see
it
in
my
movie
Du
siehst
es
in
meinem
Film
You
see
it
in
my
movie
Du
siehst
es
in
meinem
Film
Yeah
I
have
a
movie
Ja,
ich
habe
einen
Film
That
be
on
the
way,
okay?
Der
kommt
bald,
okay?
Not
talking
'bout
these
things
okay
Ich
rede
nicht
über
diese
Dinge,
okay
I'm
talking
'bout
documentary
Ich
rede
über
eine
Dokumentation
Man
you'll
really
see
okay?
Mann,
du
wirst
es
wirklich
sehen,
okay?
I
got
hella
from
Ich
habe
verdammt
viel
davon
2016,
2018,
2017
2016,
2018,
2017
Boy
I'm
finna
go
away
Junge,
ich
werde
weggehen
I'ma
change
in
just
the
right
way
Shane
Ich
werde
mich
auf
die
richtige
Art
ändern,
Shane
I'ma
change
just
in
the
right
way
Shane
Ich
werde
mich
auf
die
richtige
Art
ändern,
Shane
I'm
gon'
give
you
my
love
for
free
and
it's
gon'
hurt
me
Ich
werde
dir
meine
Liebe
umsonst
geben
und
es
wird
mich
verletzen
And
I
hate
being
hurt
Und
ich
hasse
es,
verletzt
zu
werden
Cause
when
I'm
hurt?
Denn
wenn
ich
verletzt
bin?
I
react
in
the
worst
way
possible
Reagiere
ich
auf
die
schlimmstmögliche
Art
und
Weise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane M., Shane Malcolm
Album
Nebula
date of release
25-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.