Lyrics and translation Shane M$ - Lavagirl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lavagirl
Огненная девчонка
Yo'
this
beat
actually
really
hard
(ayo,
Shane
M$
you
killed
this)
Йоу,
этот
бит
реально
качает
(эй,
Шейн
Эм$,
ты
убил
его)
Man
she
pretty
bro
(she
pretty
bro)
hol'
up
Чувак,
она
красивая,
бро
(она
красивая,
бро),
постой
Nah
(annaka)
yeah,
yeah,
yeah
(ya
dig,
ayo
shane
malcolm)
Не
(Аннака),
ага,
ага,
ага
(тебе
нравится,
эй,
Шейн
Малкольм)
Yeah,
explain
why
I
feel
today
(I
can
tell
bruh)
Да,
объясни,
почему
я
чувствую
себя
сегодня
(я
вижу,
братан)
Feel
you
distancing
yourself
from
me
(I
understand)
Чувствую,
что
ты
отдаляешься
от
меня
(я
понимаю)
You
seem
like'
you
found
another
one
(another
one)
Похоже,
ты
нашёл
другую
(другую)
& I'm
not
that
pissed,
not
that
dumb
(nah)
И
я
не
то
чтобы
в
бешенстве,
не
дурак
(неа)
& I'm
still
stuck
on
you
since
last
year
too
(not
that
mad,
no)
И
я
всё
ещё
застрял
на
тебе
с
прошлого
года
(не
злюсь,
нет)
Yeah,
I
know
it's
hard
to
really
tell
them
too
(I
understand
it
now)
Да,
я
знаю,
что
им
тоже
трудно
сказать
(теперь
я
понимаю)
I
understand
it
now,
I
wish
they
knew,
nah
i
understand
it
now
Теперь
я
понимаю,
хотел
бы
я,
чтобы
они
знали,
неа,
теперь
я
понимаю
They
don't
even
listen
to
me,
they
don't
even,
Они
меня
даже
не
слушают,
они
даже
не,
Or
my
music
I'm
not
on
no
one's
play'
Или
мою
музыку,
я
ни
у
кого
в
плейлисте
Should've
realized
Shane'
Slatt,
(slatt
slatty
slatt)
damn!
yeah!
Надо
было
понять,
Шейн
Слэт
(слэт
слэтти
слэт),
чёрт!
да!
Kinda
just
hurts
me,
Not
on
no
one's
Playlist'
I
can
check
Просто
немного
больно,
ни
у
кого
в
плейлисте,
я
могу
проверить
No
one
added
me
to
their
personal
playlist,
Even
in
my
local
town'
Никто
не
добавил
меня
в
свой
личный
плейлист,
даже
в
моём
родном
городе
Personal
PR
(haha,
genuinely)
Foe
nem'
not
talking
smack
Личный
пиар
(ха-ха,
серьёзно)
Враги
не
болтают
ерунду
Not
talking
deep,
They
just
don't
accept
the
hurt
(hurt)
Не
говорят
глубоко,
они
просто
не
принимают
боль
(боль)
Oh
my
god,
Cannot
explain,
Heartbreak
hotel
(damn)
Боже
мой,
не
могу
объяснить,
отель
разбитых
сердец
(чёрт)
Heartbreak
hotel,
Heartbreak
hotel,
More
than
I
need
to
bro
(bro)
Отель
разбитых
сердец,
отель
разбитых
сердец,
больше,
чем
мне
нужно,
бро
(бро)
I
done
enough,
oh
you
think
you
so'
oh
my
god
Я
сделал
достаточно,
о,
ты
думаешь,
ты
такая,
о,
боже
мой
What
have
I
done?
I've
done
enough,
uh'
Что
я
сделал?
Я
сделал
достаточно,
э
I
know
they
tryna'
forget
bro,
Guess
I'll
take
the
L'
Я
знаю,
они
пытаются
забыть,
бро,
думаю,
я
приму
поражение
Cuh'
I
can't
forget
it
though,
Cuh'
nothing!
Потому
что
я
не
могу
забыть
это,
потому
что
ничего!
I
do
not
know
(oh
oh)
I
do
not
know
(oh
oh)
Я
не
знаю
(о,
о),
я
не
знаю
(о,
о)
Open
up
(woah,
woah,
oh,
oh,
oh)
Am
I
tweakin'
out?
Откройся
(вау,
вау,
о,
о,
о)
Я
схожу
с
ума?
Am
I
tweakin'
out?
Am
I
really
trying
to
fix
it
wow
Я
схожу
с
ума?
Я
действительно
пытаюсь
это
исправить,
вау
Am
I
really
tweakin'
out?
(nine)
Am
I
really
tryna'
fix
Я
действительно
схожу
с
ума?
(девять)
Я
действительно
пытаюсь
исправить
All
of
the
problems
(nine)
(why)
Все
проблемы
(девять)
(почему)
Am
I
tryna'
really
really
patch
it
up
with
my
slime
Я
действительно
пытаюсь
всё
уладить
со
своей
братвой
I
could
never
end
it,
On
a
bad
note,
why?
with
[?]
this
time
(no
cap)
Я
бы
никогда
не
закончил
на
плохой
ноте,
почему?
с
[?]
на
этот
раз
(без
обмана)
[?]
was
a
real
one,
why?
I
cannot
just
even
deny
(aye,
aye,
aye)
[?]
был
настоящим,
почему?
Я
не
могу
этого
отрицать
(эй,
эй,
эй)
We
were
not
even
talking
like
that
Мы
даже
не
общались
так
All
of
them
really
be
hating
me,
why?
Они
все
меня
ненавидят,
почему?
I
was
trying
to
really'
really
be
there,
On
my
life
Я
действительно
пытался
быть
рядом,
клянусь
I
don't
even
know
why
they'll
always
try
to
hate
me
twice
Даже
не
знаю,
почему
они
всегда
пытаются
ненавидеть
меня
вдвойне
Building
my
friendship
with
[?]
Cause'
They
got
in
between
of
it
Строил
свою
дружбу
с
[?],
потому
что
они
встали
между
нами
Then
they
said
"what's
wrong
with
shane"
"cut
him
off"
Потом
они
сказали:
"Что
не
так
с
Шейном?"
"Отрежь
его"
That
hurt
my
feelings,
it
hurt
my
feelings,
Это
ранило
мои
чувства,
это
ранило
мои
чувства,
It
hurt
my
feelings
telling
her
to
cut
me
off'
Это
ранило
мои
чувства,
когда
ей
сказали
отрезать
меня
Atleast
I
really
stop,
She
really
had
to
block
По
крайней
мере,
я
действительно
перестал,
ей
действительно
пришлось
заблокировать
She
don't
like
me,
She
won't
talk
Я
ей
не
нравлюсь,
она
не
будет
разговаривать
She
a
must,
But
it
is
tough
Она
обязательна,
но
это
тяжело
Missing
her
more
ever,
Burden'
Think
I
saw
you
in
a
truck
Скучаю
по
ней
ещё
больше,
бремя.
Кажется,
я
видел
тебя
в
грузовике
My
feelings
just
got
fucked
up,
There's
a
reason
I
am
numb
Мои
чувства
только
что
были
растоптаны,
есть
причина,
по
которой
я
онемел
Man
she
pretty
bro,
Them
decisions
way
too
dumb
Чувак,
она
красивая,
бро,
те
решения
были
слишком
глупыми
But
I
guess
your
having
fun
(talking
about
nine)
Но,
похоже,
ты
веселишься
(говорю
о
девяти)
With
other
dudes
& other
people
(aye)
that's
too
much
С
другими
парнями
и
другими
людьми
(эй),
это
слишком
Shane
(shane)
Damn,
damn,
(damn)
Шейн
(Шейн)
Чёрт,
чёрт,
(чёрт)
Man
she
pretty
bro,
& I
know,
I
know,
(yeah)
& I
know
(woah)
Чувак,
она
красивая,
бро,
и
я
знаю,
я
знаю,
(да)
и
я
знаю
(вау)
That
is
for
you
(yeah)
Really
just
helping
myself
out,
Это
для
тебя
(да)
На
самом
деле,
просто
помогаю
себе,
Man
she
pretty
bro
(she
pretty
bro)
hol'
up
Чувак,
она
красивая,
бро
(она
красивая,
бро),
постой
Nah
(annaka)
yeah,
yeah,
yeah
(ya
dig,
ayo
shane
malcolm)
Не
(Аннака),
ага,
ага,
ага
(тебе
нравится,
эй,
Шейн
Малкольм)
Yeah,
explain
why
I
feel
today
(I
can
tell
bruh)
Да,
объясни,
почему
я
чувствую
себя
сегодня
(я
вижу,
братан)
Feel
you
distancing
yourself
from
me
(I
understand)
Чувствую,
что
ты
отдаляешься
от
меня
(я
понимаю)
You
seem
like'
you
found
another
one
(another
one)
Похоже,
ты
нашёл
другую
(другую)
It's
unfortunate
but
like
bro
Это
печально,
но,
братан
Growing
up
bro'
I
just
got
cheated
on,
& cheated
on
Взрослея,
братан,
меня
просто
обманывали
и
обманывали
Cheated
on
& like'
I
was
never
an
ugly
kid,
you
know
I'm
sayin?
Обманывали,
и
как
бы,
я
никогда
не
был
уродом,
понимаешь,
о
чём
я?
I
wasn't
an
ugly
kid,
I
was
respectful,
like
I
was
mad
mannerable,
Я
не
был
уродом,
я
был
уважительным,
я
был
очень
воспитанным,
I
was
actually
more
quiet
than
now
(advice)
Я
был
на
самом
деле
тише,
чем
сейчас
(совет)
Building
my
friendship
up,
with-
Строил
свою
дружбу
с-
Like
I
just,
Bro
like
I
just
remember
getting
cheated
on
&
Как
я
просто,
братан,
я
просто
помню,
как
меня
обманывали
и
Cheated
on
& cheated
on
& cheated
on
bro
& lied
to
Обманывали,
и
обманывали,
и
обманывали,
бро,
и
лгали
& Cheated
on
bro,
The
way
I
feel
is
this'
И
обманывали,
бро,
то,
что
я
чувствую,
это
Bro
it's
ok'
listen
it's
okay?-
I
ain't
gon'-
Бро,
всё
в
порядке,
слушай,
всё
в
порядке?
- Я
не
собираюсь-
Bro,
listen
I
learned
something
that'
last
year
Бро,
слушай,
я
кое-чему
научился
в
прошлом
году
I'm
a
slut,
(yeah)
I'll
fuck
you'
Я
шлюха,
(да)
я
трахну
тебя
Cause
that
don't
mean
your
mind
not
in
the
right
place
Потому
что
это
не
значит,
что
твой
разум
не
в
порядке
I
don't
wanna
disrespect
them
like
that!
Я
не
хочу
их
так
оскорблять!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.