Shane M$ - Premonition - translation of the lyrics into German

Premonition - Shane M$translation in German




Premonition
Vorsehung
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh,
Uh, Uh, Uh,
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh
Uh, (uh)
Uh, (uh)
Whoa (whoa)
Whoa (whoa)
Uh, Uh, Uh,
Uh, Uh, Uh,
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh
Uh, Uh, Uh
Finding my way (finding my way)
Finde meinen Weg (finde meinen Weg)
I knew they would change (I knew they would change)
Ich wusste, sie würden sich ändern (ich wusste, sie würden sich ändern)
All on Shane (all on Shane)
Alles auf Shane (alles auf Shane)
And I knew why, to really blame (blame)
Und ich wusste warum, wem wirklich die Schuld zu geben ist (Schuld)
No not the way (the way)
Nein, nicht so (so)
No hell no way (no way)
Nein, auf keinen Fall (auf keinen Fall)
They the one that (that)
Sie sind diejenigen, die (die)
Think I'm embarrassing, yeah
Denken, ich bin peinlich, ja
Think I'm embarrassing, yeah
Denken, ich bin peinlich, ja
I'm being real like Gucci Mane
Ich bin echt wie Gucci Mane
I got transparency
Ich habe Transparenz
In my frequency
In meiner Frequenz
Why can't you see
Warum kannst du nicht sehen
That I'm really trying, I got the vision clearly
Dass ich es wirklich versuche, ich habe die Vision klar
My vision to clear ya dig, I can never stop it mane
Meine Vision ist zu klar, verstehst du, ich kann es niemals stoppen, Mann
It's not embarrassing, they be really hating me
Es ist nicht peinlich, sie hassen mich wirklich
What they doing with they lives
Was machen sie mit ihrem Leben
They gotta find their own vibe
Sie müssen ihren eigenen Vibe finden
I don't care this time, I only care about their vibe
Es ist mir diesmal egal, ich kümmere mich nur um ihren Vibe
I care about them personally, I don't know yeah ya dig
Ich kümmere mich persönlich um sie, ich weiß nicht, ja, verstehst du
Understand your surroundings, everything be fine ya dig (go!)
Verstehe deine Umgebung, alles wird gut, verstehst du (los!)
Just make money (yeah go!)
Verdiene einfach Geld (ja, los!)
Why can't you see, that I'm really trying (whoa)
Warum kannst du nicht sehen, dass ich es wirklich versuche (whoa)
My best, i'm dying man (yeah)
Mein Bestes, ich sterbe, Mann (ja)
Man i'm so fucking numb
Mann, ich bin so verdammt taub
Man i'm so fucking numb (yeah yeah)
Mann, ich bin so verdammt taub (ja, ja)
Made a patience, yeah I could go
Habe Geduld gemacht, ja, ich könnte gehen
Made a patience, I'm alone (i could go!)
Habe Geduld gemacht, ich bin allein (ich könnte gehen!)
Made a patience, I'm alone
Habe Geduld gemacht, ich bin allein
I'm making my music, I'm too woke
Ich mache meine Musik, ich bin zu wach
I'm making my music, I'm too woke
Ich mache meine Musik, ich bin zu wach
I just eventually spoke
Ich habe irgendwann einfach gesprochen
I just eventually spoke
Ich habe irgendwann einfach gesprochen
I just eventually spoke
Ich habe irgendwann einfach gesprochen
Tell me what you really perceive from me
Sag mir, was du wirklich von mir wahrnimmst
I seem really fake, but I'm annoying
Ich wirke wirklich unecht, aber ich bin nervig
They think I am annoying
Sie denken, ich bin nervig
They saying I sound like a robot
Sie sagen, ich klinge wie ein Roboter
They sound' I sound like an artist now
Sie sagen, ich klinge jetzt wie ein Künstler
They think I'm really trying, wow
Sie denken, ich versuche es wirklich, wow
They think I'm really trying, wow
Sie denken, ich versuche es wirklich, wow
But i be really trying my best, when it comes to being me
Aber ich gebe wirklich mein Bestes, wenn es darum geht, ich selbst zu sein
When it comes to being Shane
Wenn es darum geht, Shane zu sein
I was being too real, okay
Ich war zu echt, okay
But I don't know if they want,
Aber ich weiß nicht, ob sie wollen,
The realest mane, So I try to be fake
Den Echtesten, Mann, Also versuche ich, unecht zu sein
That's the ignorance in Shane,
Das ist die Ignoranz in Shane,
Ignorance they perceive me
Ignoranz, die sie in mir wahrnehmen
I don't understand ya dig, when I try my best okay
Ich verstehe es nicht, verstehst du, wenn ich mein Bestes gebe, okay
Just to be positive, they be avoiding me
Nur um positiv zu sein, weichen sie mir aus
They think it's "bi polar shane"
Sie denken, es ist "Bipolarer Shane"
Don't like when they avoid me
Ich mag es nicht, wenn sie mir ausweichen
Don't like when they avoid me
Ich mag es nicht, wenn sie mir ausweichen
That shit shows a lot to me
Das zeigt mir sehr viel
That shit shows a lot to me
Das zeigt mir sehr viel
That shit shows a lot to me
Das zeigt mir sehr viel
I do not want to assume their fake (their fake)
Ich will nicht annehmen, dass sie unecht sind (unecht)
I do not want to assume their fake (their fake)
Ich will nicht annehmen, dass sie unecht sind (unecht)
How can I escape reality (reality)
Wie kann ich der Realität entkommen (Realität)
When it's really around me (around me)
Wenn sie wirklich um mich herum ist (um mich herum)
Fuck all the people that really be hating for no reason man
Scheiß auf all die Leute, die wirklich ohne Grund hassen, Mann
They can never just do the same
Sie können niemals einfach dasselbe tun
They cannot just really be "talk 'bout facts"
Sie können nicht einfach wirklich "über Fakten sprechen"
And they really be hating on all on my A!
Und sie hassen wirklich alles an meinem A!
They think I'm annoying for having the real message okay
Sie denken, ich bin nervig, weil ich die echte Botschaft habe, okay
They can't even have a message mane,
Sie können nicht einmal eine Botschaft haben, Mann,
They can't even really say a thing
Sie können nicht einmal wirklich etwas sagen
So they really cut me off
Also schneiden sie mich wirklich ab
Like I am no fake, ok?
Als ob ich nicht unecht wäre, okay?
I ain't fake the way 'lil what?
Ich bin nicht unecht wie 'lil was?
I seen people that forgot 'bout you & you still follow them, ok?
Ich habe Leute gesehen, die dich vergessen haben & du folgst ihnen immer noch, okay?
But you just unfollow me for,
Aber du entfolgst mir einfach, weil,
Being too real, yeah ok
Ich zu echt bin, ja okay
I'm really finna give up wait
Ich bin wirklich dabei aufzugeben, warte
I cannot really just explain this in the wrong type of way
Ich kann das nicht wirklich auf die falsche Art erklären
So I'm really super real okay
Also bin ich wirklich super echt, okay
At least I'm not address it now
Wenigstens spreche ich es jetzt nicht an
I'ma go out wait, they gon' realize mane
Ich werde rausgehen, warte, sie werden es erkennen, Mann
I be lost in this life, I can never just explain
Ich bin verloren in diesem Leben, ich kann es niemals einfach erklären
What really-really was in my mind all the time
Was wirklich-wirklich die ganze Zeit in meinem Kopf war
It was more than just one year, that I had this decision
Es war mehr als nur ein Jahr, dass ich diese Entscheidung hatte
I can never explain why, I can never explain why
Ich kann niemals erklären, warum, ich kann niemals erklären, warum
I'm finna go off like man
Ich bin dabei auszurasten, Mann
I'm finna go off the map
Ich bin dabei von der Bildfläche zu verschwinden
I'm finna try to make amends with most of them man
Ich bin dabei zu versuchen, mich mit den meisten von ihnen zu versöhnen, Mann
I can never just explain, why they don't accept me man
Ich kann niemals einfach erklären, warum sie mich nicht akzeptieren, Mann
In their life like i'm like "damn"
In ihrem Leben, ich bin so "verdammt"
They don't wanna hang around me man
Sie wollen nicht mit mir rumhängen, Mann
They feel awkward, i'm like "damn"
Sie fühlen sich unwohl, ich bin so "verdammt"
I'm talking too real & I know man
Ich rede zu echt & ich weiß es, Mann
I notice that I talk too much, I notice that i'm silent man
Ich merke, dass ich zu viel rede, ich merke, dass ich still bin, Mann
When i be around them, i'm like "damn"
Wenn ich in ihrer Nähe bin, ich bin so "verdammt"
"Imma social reject in this life" I cannot explain it just twice
"Ich bin ein sozialer Außenseiter in diesem Leben" Ich kann es nicht einfach zweimal erklären
So i really just apologize for saying my mind &
Also entschuldige ich mich wirklich dafür, dass ich meine Meinung sage &
Speaking my mind cause I cannot just let go why?
Meine Meinung äußere, weil ich nicht einfach loslassen kann, warum?
I cannot dream about this shit, more than just twice
Ich kann nicht mehr als zweimal davon träumen
I can never let go, why?
Ich kann niemals loslassen, warum?
I got more than a dream
Ich habe mehr als einen Traum
I gotta amusement park in my mind
Ich habe einen Vergnügungspark in meinem Kopf
I gotta amusement park lil bro
Ich habe einen Vergnügungspark, kleiner Bruder
That be really in my mind
Der wirklich in meinem Kopf ist
I gotta whole world you know
Ich habe eine ganze Welt, weißt du
I gotta whole world you know
Ich habe eine ganze Welt, weißt du
I gotta whole world you know
Ich habe eine ganze Welt, weißt du
You could learn each other's mind
Ihr könntet den Verstand des anderen kennenlernen
I don't know 'bout you this time
Ich weiß nicht, wie es dir diesmal geht
I don't know 'bout all of you this time
Ich weiß nicht, wie es euch allen diesmal geht
But I could freestyle my mic
Aber ich könnte mein Mikro freestylen
I freestyle my own mind, i freestyle everything this time
Ich freestyle meinen eigenen Verstand, ich freestyle alles diesmal
At least I ain't saying no fake shit, why?
Wenigstens sage ich keinen falschen Scheiß, warum?
At least I ain't saying no fake shit, why?
Wenigstens sage ich keinen falschen Scheiß, warum?
I really apologize, if you mis-context as "fake"
Ich entschuldige mich wirklich, wenn du es als "unecht" missverstehst
Man they really fake to me
Mann, sie sind wirklich unecht zu mir
They really didn't notice me
Sie haben mich wirklich nicht bemerkt
They didn't really question me
Sie haben mich nicht wirklich hinterfragt
They didn't understand me
Sie haben mich nicht verstanden
They really underestimate, me & my energy
Sie unterschätzen mich & meine Energie wirklich
They don't got 1000's in the vault
Sie haben keine Tausender im Tresor
They don't got 1000's in their brain
Sie haben keine Tausender in ihrem Gehirn
They don't got fucking volume percentage
Sie haben keine verdammte Lautstärkeprozentzahl
I cannot explain man
Ich kann es nicht erklären, Mann
I be really changing in the right way I can never let go, why?
Ich verändere mich wirklich auf die richtige Weise, ich kann niemals loslassen, warum?
Why would they really think I wanna let go of my vibe
Warum sollten sie wirklich denken, ich will meinen Vibe loslassen
I really apologize, I got my breathe this time
Ich entschuldige mich wirklich, ich habe diesmal meinen Atem
I'm making the music sometimes
Ich mache manchmal die Musik
I'm making the music everyday
Ich mache jeden Tag Musik
I cannot really explain
Ich kann es nicht wirklich erklären
Made 40 songs just this day
Habe 40 Songs gerade an diesem Tag gemacht
I wonder they all sounds the same
Ich frage mich, ob sie alle gleich klingen
I made this song in 1 hour
Ich habe diesen Song in 1 Stunde gemacht
They cannot ever do the same only just others
Sie können niemals dasselbe tun, nur andere
In my brain, I cannot ever just explain
In meinem Gehirn, ich kann es niemals einfach erklären
Who does this mane?
Wer macht das, Mann?
Who does this just they way I do
Wer macht das einfach so, wie ich es tue
I cannot ever stop man i be going on the beat
Ich kann niemals aufhören, Mann, ich gehe auf den Beat
& I can never stop on god
& ich kann niemals aufhören, bei Gott
I got too much on my brain
Ich habe zu viel in meinem Gehirn
I can never just explain
Ich kann es niemals einfach erklären
I'm singing my mind it's okay
Ich singe meinen Verstand, es ist okay
So I'm finna rap, yeah okay
Also werde ich rappen, ja okay
So I'm finna rap like I'm alright
Also werde ich rappen, als ob es mir gut geht
So I'm finna rap like I'm okay
Also werde ich rappen, als ob ich okay bin
So I'm really singing, yeah all day
Also singe ich wirklich, ja den ganzen Tag
I'm silly-silly funny
Ich bin albern-albern lustig
I'm silly-silly funny
Ich bin albern-albern lustig
Nah, hell nah i be in some pain
Nein, auf keinen Fall, ich habe Schmerzen
I cannot ever just explain
Ich kann es niemals einfach erklären
I can't address all the pain that I be feeling mane
Ich kann nicht all den Schmerz ansprechen, den ich fühle, Mann
It is so annoying, it is so annoying
Es ist so nervig, es ist so nervig
To others yeah I can't explain
Für andere, ja, ich kann nicht erklären
How much pain I feel in me
Wie viel Schmerz ich in mir fühle
How much pain I really got
Wie viel Schmerz ich wirklich habe
When I'm alone everyday,
Wenn ich jeden Tag allein bin,
I cannot ever really explain man
Ich kann es niemals wirklich erklären, Mann
I'm on IG Live, & they still hate on me
Ich bin auf IG Live, & sie hassen mich immer noch
& They still hate on me,
& Sie hassen mich immer noch,
Man I'm on IG Live
Mann, ich bin auf IG Live
They just don't fuck with my vibe
Sie mögen meinen Vibe einfach nicht
I cannot ever apologize that most of these people be fake to me
Ich kann mich niemals dafür entschuldigen, dass die meisten dieser Leute unecht zu mir sind
I cannot ever explain 'ya dig I was being too real oh wait
Ich kann es niemals erklären, verstehst du, ich war zu echt, oh warte
I was patience all the way, I got patience all the way
Ich war die ganze Zeit geduldig, ich habe die ganze Zeit Geduld
If I could just wait for you, I could wait for my patience mane
Wenn ich einfach auf dich warten könnte, könnte ich auf meine Geduld warten, Mann
I be really evolving, in the right passionate way
Ich entwickle mich wirklich, auf die richtige leidenschaftliche Weise
I ain't never fake okay
Ich bin niemals unecht, okay
I never focus on the fake
Ich konzentriere mich niemals auf das Unechte
I'm focused on the money mane
Ich konzentriere mich auf das Geld, Mann
I'm focused on the green okay
Ich konzentriere mich auf das Grüne, okay
I'm focused on the M$ mane
Ich konzentriere mich auf das M$, Mann
I be focused on all the Shane M$ & my bread
Ich konzentriere mich auf all das Shane M$ & mein Brot
I be getting all the cash, it really get in my head
Ich bekomme all das Bargeld, es geht mir wirklich in den Kopf
It just gets to my head
Es geht mir einfach in den Kopf
That I still don't have friends
Dass ich immer noch keine Freunde habe
Honestly, bruh?
Ehrlich, Bruder?
It ain't really 'bout the friends no more
Es geht nicht mehr wirklich um die Freunde
It ain't really 'bout the friends no more
Es geht nicht mehr wirklich um die Freunde
It's about who really treats me, how they treat me bro
Es geht darum, wer mich wirklich behandelt, wie sie mich behandeln, Bruder
It's about who really treats me, how they treat me bro
Es geht darum, wer mich wirklich behandelt, wie sie mich behandeln, Bruder
Acting like you be there for me, not right now
So tun, als ob du für mich da wärst, jetzt nicht
Acting like you be there for me, not right now
So tun, als ob du für mich da wärst, jetzt nicht
How 'bout the present though?
Wie wäre es mit der Gegenwart?
How 'bout the present though?
Wie wäre es mit der Gegenwart?
How 'bout the present though?
Wie wäre es mit der Gegenwart?
I cannot ever explain
Ich kann es niemals erklären
I'm real, too real okay?
Ich bin echt, zu echt, okay?
I don't know if I really want to go away
Ich weiß nicht, ob ich wirklich weggehen will
So I'ma really explain
Also werde ich es wirklich erklären
I'ma make them go away
Ich werde sie dazu bringen, wegzugehen
I'm never gonna go away so I make them go all way
Ich werde niemals weggehen, also bringe ich sie dazu, ganz wegzugehen
I'm really getting all the haters out of my brain
Ich hole wirklich all die Hasser aus meinem Gehirn
I'm really getting all the haters out of my brain
Ich hole wirklich all die Hasser aus meinem Gehirn
Cause they gon' do the same
Weil sie dasselbe tun werden
Cause they think I am annoying
Weil sie denken, ich bin nervig
Man I was too real, okay
Mann, ich war zu echt, okay
I ain't take no perc 30
Ich habe keine Perc 30 genommen
I cannot ever just explain
Ich kann es niemals einfach erklären
I'm really changing my own ways
Ich verändere wirklich meine eigenen Wege
I'm changing in the right way
Ich verändere mich auf die richtige Weise
I really be myself, oh wait?
Ich bin wirklich ich selbst, oh warte?
Fuck all of this shit (fuck all this shit)
Scheiß auf all diesen Scheiß (scheiß auf all diesen Scheiß)
Most of them hate on me (most of them hate on me)
Die meisten von ihnen hassen mich (die meisten von ihnen hassen mich)
Most of them hate on me (most of them hate on me)
Die meisten von ihnen hassen mich (die meisten von ihnen hassen mich)
It ain't like they gon' listen all the way (listen all the way)
Es ist nicht so, als ob sie den ganzen Weg zuhören würden (den ganzen Weg zuhören)
They probably skip through the songs
Sie überspringen wahrscheinlich die Songs
(They probably skip through the songs bruh)
(Sie überspringen wahrscheinlich die Songs, Bruder)
It's like "bruh this is bullshit"
Es ist wie "Bruder, das ist Bullshit"
Their like "this is some bullshit bro what is this?"
Sie sagen "Das ist irgendein Bullshit, Bruder, was ist das?"
Their like, their like "what is shane talking 'bout right here bruh?"
Sie sagen, sie sagen "Worüber redet Shane hier gerade, Bruder?"
I'm talking 'bout all the fake that really they perceive within me
Ich rede über all das Unechte, das sie wirklich in mir wahrnehmen
They really finding some way to make front of me
Sie finden wirklich irgendeinen Weg, um sich über mich lustig zu machen
That's some karma on their energy (on their energy)
Das ist etwas Karma auf ihrer Energie (auf ihrer Energie)
(Sighs)
(Seufzt)
"The fuck?"
"Was zum Teufel?"
(Whoa)
(Whoa)





Writer(s): Shane Malcolm


Attention! Feel free to leave feedback.