Lyrics and translation Shane M$ - Take It To Battle
Take It To Battle
Бейся до конца
I
want
y'all
to
Stay
strong,
Stay
safe
Я
хочу,
чтобы
ты
оставалась
сильной,
в
безопасности
Stay
positive,
Stay
up
(Just
a
feeling)
Позитивной,
не
падала
духом
(Это
просто
чувство)
I
know
(know)
Я
знаю
(знаю)
What
I
could
be
capable
of
(whoa,
whoa,
whoa)
Right
На
что
я
способен
(вау,
вау,
вау)
Да
Give
me
reasons
to
(go,
go)
Дай
мне
повод
(вперед,
вперед)
Give
me
reasons
to
(go,
go)
Go
Go,
Whoa
(Go)
Go
Where
Дай
мне
повод
(вперед,
вперед)
Вперед,
Вперед,
Вау
(Вперед)
Вперед
Куда
Not
what
I
want
(I
want)
But
I
was
tellin'
bruh
Не
то,
чего
я
хочу
(хочу)
Но
я
же
говорил,
братан
I'm
feeling
way
too
strong
(strong)
Я
чувствую
себя
слишком
сильным
(сильным)
Yea'
take
the
battle'
bruh
(ha)
Take
it
to
battle'
bruh
(bruh)
Да,
прими
бой,
братан
(ха)
Вступи
в
бой,
братан
(братан)
Take
it
to
better
bro'
(hmm)
He
could
do
better
Сделай
его
лучше,
бро
(хм)
Он
мог
бы
быть
лучше
He
could
do
better,
He
could
do
better,
He
could
do
better
Он
мог
бы
быть
лучше,
Он
мог
бы
быть
лучше,
Он
мог
бы
быть
лучше
What
do
you
know?
What
did
you
know?
Что
ты
знаешь?
Что
ты
знала?
How
did
I
not
make
it
obvious?
I'm
the
tidiest
(yeah)
Как
я
мог
не
показать
это?
Я
же
самый
аккуратный
(да)
Tellin'
slightest
(slight)
Y'all
be
so
oblivious
(god)
Говорю
самое
малое
(малое)
А
вы
такие
невнимательные
(боже)
Y'all
be
taking
the
slight'
diss
(diss)
Вы
принимаете
легкие
оскорбления
(оскорбления)
Talking
'bout
I
was
just
"making
the
music
about
devotion"
Говорите,
что
я
просто
"делаю
музыку
о
преданности"
When
I
was
just
mixing
a
potion
Когда
я
просто
смешивал
зелье
Why
y'all
tryna
diss?
Зачем
вы
пытаетесь
задеть?
I
don't
understand
your
diss
Я
не
понимаю
ваших
нападок
Bro,
you
need
glasses
(no)
Братан,
тебе
нужны
очки
(нет)
Bro
be
actin'
blind,
Actin'
so
shady
bro
(I
see
it
bro)
Братан
ведет
себя
как
слепой,
Ведет
себя
так
скрытно,
бро
(Я
вижу
это,
бро)
So
shady'
they
need
a
lil'
cloak,
Need
some
glasses?
(yea)
Настолько
скрытно,
что
им
нужен
плащ,
Нужны
очки?
(да)
You
got
a
ego,
Don't
need
you'
yo
(no!)
У
тебя
есть
эго,
Ты
мне
не
нужна
(нет!)
Tellin'
you
a
joke
(no)
(joe)
I
was
way
too
serious
Рассказываю
тебе
шутку
(нет)
(шутка)
Я
был
слишком
серьезен
Devotion,
yeah,
fo'
sho'
(fo'
sho')
Преданность,
да,
точно
(точно)
Loyalty,
lil'
bro
(bruh)
Верность,
братишка
(братан)
-ck
you'
you
was
so
fake
(fake),
Talkin'
to
my
face
(face)
-к
тебя,
ты
была
такой
фальшивкой
(фальшивка),
Говорила
мне
в
лицо
(лицо)
I
was
just
stayin
at
my
place
(yea)
oh
whoa
Я
просто
оставался
у
себя
(да)
о
вау
Fuck
up,
you's
a
vibe
(no,)
Haters
I
know
Обломайся,
у
тебя
плохая
аура
(нет)
Знаю
я
этих
хейтеров
(haters
all
the
way,
way,
way)
Oh
Whoa
(хейтеры
повсюду,
всюду,
всюду)
О
Вау
Whoa,
Bruh,
What
oh
What
Вау,
Братан,
Что
же,
Что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Malcolm
Attention! Feel free to leave feedback.