Lyrics and translation Shane M$ - Time Be Gifted (Intro)
Wish
they
really
understood
me
the
right
way
Хотел
бы
я,
чтобы
они
действительно
поняли
меня
правильно
Wish
they
understood
shane
the
right
way
(let's
go)
Хотел
бы,
чтобы
они
правильно
поняли
Шейна
(поехали)
I'ma
just
say
what
i
got,
for
real
for
real
Я
просто
скажу
то,
что
у
меня
есть,
по-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему
Nah
sayin'
i
be
talking
'bout
timing
a
lot
Не
говорю,
что
я
много
говорю
о
сроках.
It's
only
a
matter
of
time
for
me
to
look
at
the
clock
Для
меня
только
вопрос
времени
взглянуть
на
часы
Not
paying
attention
to
timing
Не
обращая
внимания
на
время
But
i
just
gotta
watch
Но
я
просто
должен
наблюдать
You
know
your
time
be
gifted
Ты
знаешь,
что
твое
время
- это
подарок
судьбы
But
your
time
could
really
be
up
Но
твое
время
действительно
могло
бы
истечь
But
i
just
be
chilling
for
sometime
i
reset
the
clock
Но
я
просто
отдыхаю
какое-то
время,
я
сбрасываю
часы
You
can't
expire
the
time
Ты
не
можешь
истечь
по
истечении
времени
Minus
the
space
in
time
Минус
пространство
во
времени
In
space
i
float,
like
a
boat
in
water,
great
design
В
пространстве
я
плаваю,
как
лодка
в
воде,
отличный
дизайн
I
need
a
rolex
watch
just
so
I
could
wrist
watch
Мне
нужны
часы
"Ролекс",
просто
чтобы
я
мог
носить
их
на
запястье
Here
comes
malcolm
А
вот
и
Малкольм
Take's
a
shot
Сделай
попытку
And
he's
scores!
И
он
выигрывает!
Shane
Malcolm
off
the
free
kick!
Шейн
Малкольм
со
штрафного!
Put
switch
backs
FC
Поставил
"Свитч
бэкс"
And
the
upside
dipping
the
concrete
can
do
И
перевернутый
бетон
может
сработать
Look
at
this
from
Shane
Malcolm
you
are,
Посмотри
на
это
от
Шейна
Малкольма,
ты
такой,
Intimate,
now
Malcolm
look
at
the
replicant
Интимный,
теперь
Малкольм,
посмотри
на
репликанта
(Oh)
oh
my
word!
Shane
Malcolm
(О)
о,
боже
мой!
Шейн
Малкольм
Eats
your
heart
out
loose
there
[?]
Это
разрывает
тебе
сердце
[?]
Beautiful
shots
there
from
Shane
Malcolm
Прекрасные
кадры
от
Шейна
Малкольма
1 nothing,
the
middle
for
uh
jake
within
malcolm
1 ничего,
середина
для
Джейка
внутри
Малкольма
There
both
around
the
goal
Там
оба
вокруг
ворот
And
Hamilton
squeezing
through
И
Хэмилтон
протискивается
сквозь
них
Malcolm
into
the
area
Малкольм
в
штрафную
площадь
Malcolm
left
foot!
Малкольм
левой
ногой!
Malcolm
scored!
Малкольм
забил!
Shane
Malcolm
there
with
a
strike
Шейн
Малкольм
там
ударом
Put
that's
ball
on
a
silver
plater
for
Shane
Malcolm
Положил
мяч
на
серебряную
доску
для
Шейна
Малкольма
All
he
has
to
do
is
Все,
что
ему
нужно
сделать,
это
Roll
that
one
past
20th
minute
Забить
на
20-й
минуте
Shane
Malcolm
Шейн
Малкольм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Malcolm
Attention! Feel free to leave feedback.