Shane M$ - Vibe Alone - translation of the lyrics into Russian

Vibe Alone - Shane M$translation in Russian




Vibe Alone
Вибрации одиночества
I wanna make friends
Я хочу завести друзей,
That's big word in my life
Это большое слово в моей жизни.
"Friends" (shane)
"Друзья" (Шейн)
I just wanna be everybody's friend (ain't got no friends)
Я просто хочу быть другом для всех меня нет друзей),
(Shane M$) and I got nobody that love me
(Шейн Эм$) и у меня нет никого, кто бы меня любил.
I just be vibin' now, yeah yeah
Я просто ловлю вайб, детка, ага, ага.
That shit ain't gon' change, wow
Это дерьмо не изменится, вау.
Everything really fucking up now
Всё, блин, летит к чертям.
Aye i just be vibin' now
Да, я просто сейчас ловлю вайб.
Think about all the times right now
Думаю обо всех этих моментах,
That I could be freestyling right, right now
Когда я мог бы фристайлить прямо сейчас.
I just be counting the hunnids, yeah
Я просто считаю сотни, да.
I just be counting the stacks, yeah
Я просто считаю пачки, да.
They cannot ever really understand my energy
Они никогда не смогут понять мою энергетику.
I don't really know what is new in the music
Я правда не знаю, что нового в музыке.
I cannot make this shit up to myself again
Я не могу снова придумать это дерьмо.
I don't really know what happened to myself in the end
Я правда не знаю, что, черт возьми, со мной случилось в конце.
I don't really know what fucking really changed up, yeah
Я правда не знаю, что, блин, изменилось, да.
(I don't really know)
правда не знаю)
Why do everyone really get the wrong message from me everytime
Почему все всегда неправильно меня понимают?
I don't know, I don't know (I don't really know)
Я не знаю, я не знаю правда не знаю).
I speak the real shit into existence
Я воплощаю свои слова в реальность.
Speak the real shit to existence
Воплощаю свои слова в реальность.
Yeah I cannot make amends
Да, я не могу ничего поделать.
Man I've tried so many times
Чувак, я пытался так много раз.
I've really fucking, gave up in the end
Я правда, блин, сдался в конце.
Gave up in the end
Сдался в конце.
I really tried to make up everything bro
Я правда пытался всё исправить, братан.
Yeah, nobody really see the message in me yo
Да, никто не видит во мне послания, йоу.
Nobody see these message and that shits a joke
Никто не видит эти послания, и это просто шутка.
I was in Whistler bro, I was just chilling bro
Я был в Уистлере, братан, я просто чилил, братан.
I was in Whistler bro, I was just chilling bro
Я был в Уистлере, братан, я просто чилил, братан.
I was in Whistler bro, everything changing oh
Я был в Уистлере, братан, всё меняется, о.
Everything really changing now
Всё действительно меняется сейчас.
But I think it's best to change to now
Но я думаю, что лучше измениться сейчас,
Before I have my own fallout
Пока у меня не случился собственный провал.
Yeah you can tell i'm going down
Да, ты видишь, что я падаю,
Cause I don't give a fuck no more
Потому что мне уже всё равно.
I don't give a fuck 'bout haters bruh
Мне плевать на хейтеров, братан.
I don't give a fuck 'bout shit no more
Мне уже на всё плевать.
I don't give a fuck 'bout shit no more
Мне уже на всё плевать.
I just be hatin' my haters bro
Я просто ненавижу своих хейтеров, братан.
I just be raining on haters bro
Я просто поливаю хейтеров дождём, братан.
Smoking them backwoods on the low
Курю бэквудс потихоньку.
707 that's a goat (goat)
707 - это коза (коза).
707, number's a goat
707, число - коза.
Greatest of all time, I don't know
Лучший из всех времен, я не знаю.
Yeah i'ma slatt, I'm going up
Да, я слэт, я поднимаюсь.
Y'all ready fucking know
Ты и так, блин, знаешь,
When I be making songs on my own
Когда я сам пишу песни,
I just really find my vibe
Я просто нахожу свой вайб.
Don't even text me on my phone
Даже не пиши мне.
Nobody really even texts me anymore
Мне уже никто не пишет.
Everything changing i ready know
Всё меняется, я знаю.
Living life all alone, and i fucking care I know woah
Живу жизнью в одиночестве, и мне, блин, всё равно, я знаю, вау.
I just part my ways, I just part my ways
Я просто иду своим путем, я просто иду своим путем.
Shit I ran into y'all now, everything be changing now
Черт, я только что столкнулся с вами, всё меняется сейчас.
I'ma go and speak on facts right now
Я пойду и расскажу все как есть.
They ready know what i could tell
Они уже знают, что я могу рассказать.
Ain't switching up, I don't ring bells
Не меняюсь, я не звоню в колокола.
Who will be just switching I can tell
Кто будет меняться, я могу сказать.
Who's the real, from the fake
Кто настоящий, а кто фальшивка.
I can never just relate
Я никогда не смогу с этим смириться.
You know when I sing these type of songs
Знаешь, когда я пою такие песни,
Why do they always sound the same?
Почему они всегда звучат одинаково?
Cause I really know the same
Потому что я действительно знаю одно и то же.
I gotta say my message again
Я должен повторить свое послание.
I gotta save my message again
Я должен сохранить свое послание.
I ain't tryna flex on no one man
Я не пытаюсь ни перед кем выпендриваться, мужик.
I'ma stay true, stay humble man
Я останусь верен себе, останусь скромным, мужик.
Like lowkey this universe is bent
Как будто эта вселенная искривлена.
Feel like the universe gotta dent
Такое чувство, будто во вселенной должна быть вмятина.
(I crash my car and that's the end)
разобью свою машину, и это будет конец.)
Feel like the universe gotta dent
Такое чувство, будто во вселенной должна быть вмятина.
I crash my car and that's the end
Я разобью свою машину, и это будет конец.
My speakers loud and that's the best
Мои динамики громкие, и это лучшее.
What you know 'bout me bro?
Что ты знаешь обо мне, братан?
What you really know 'bout bro?
Что ты вообще знаешь о братане?
Got them visions yo
У меня есть видения, йоу.
If you got glasses yo
Если у тебя есть очки, йоу,
You got them visions yo
У тебя есть эти видения, йоу.
I already know
Я уже знаю.
I got these signs like bro
У меня есть эти знаки, братан.
Everything really changing tremendously
Всё действительно меняется кардинально.
Everything really fucking up now
Всё, блин, летит к чертям.
Aye, I just be vibin' now
Да, я просто сейчас ловлю вайб.
Think about the times right now
Подумай о тех временах.
I ain't hating on my enemies
Я не ненавижу своих врагов.
Why do my enemies hate on me?
Почему мои враги ненавидят меня?
You wanna get some karma for your energy
Ты хочешь получить немного кармы за свою энергию?
Then go ahead, minds well just hate on me
Тогда давай, просто возненавидь меня.
Your energy will flop yo
Твоя энергия потерпит неудачу, йоу.
Don't hate on my ghost
Не ненавидь моего призрака.
Don't hate on my ghost
Не ненавидь моего призрака.
I might just go alone
Может, я просто пойду один.
I don't care anymore
Мне уже всё равно.
I'm on mars, they got rovers
Я на Марсе, у них есть роверы.
I got mars, that's a rover
У меня есть Марс, это ровер.
Range rover, rover ugh, the fuck?
Range Rover, ровер, ugh, какого черта?
Just realized bro, they probably got a range rover on mars
Только что понял, братан, у них, наверное, есть Range Rover на Марсе.
On mars, on mars
На Марсе, на Марсе.
I just be vibin' now, yeah yeah
Я просто ловлю вайб, детка, ага, ага.
That shit ain't gon' change, wow
Это дерьмо не изменится, вау.
Everything really fucking up now
Всё, блин, летит к чертям.
Aye, i just be vibin' now
Да, я просто сейчас ловлю вайб.
Think about all the times right now
Думаю обо всех этих моментах,
That I could be freestyling right, right now
Когда я мог бы фристайлить прямо сейчас.
I just be counting the hunnids, yeah
Я просто считаю сотни, да.
I just be counting the stacks, yeah
Я просто считаю пачки, да.
They cannot ever really understand my energy
Они никогда не смогут понять мою энергетику.
Yeah
Да.
Why do everyone really get the wrong message from me everytime
Почему все всегда неправильно меня понимают?
I don't know, I don't know (I don't really know)
Я не знаю, я не знаю правда не знаю).
I speak the real shit into existence
Я воплощаю свои слова в реальность.
I don't know, I speak the real shit into existence
Я не знаю, я воплощаю свои слова в реальность.
I think a friend is someone who stands by you no matter what
Я думаю, друг - это тот, кто рядом с тобой, несмотря ни на что.
They know your break points
Они знают твои слабые места.
They know your bad points, um
Они знают твои плохие стороны, хм.
But through and through they love you
Но несмотря ни на что, они любят тебя.
And they're there for you when you them
И они рядом, когда ты в них нуждаешься.
I think a lot of times
Я думаю, что очень часто
People throw the word "friend" around too loosely
Люди слишком свободно разбрасываются словом "друг".
I think just because "I know you"
Я думаю, только потому, что тебя знаю",
It doesn't make you my friend
Это не делает тебя моим другом.
Your an acquaintance of mine
Ты мой знакомый.
I know who you are
Я знаю, кто ты.
I met you in the past
Мы встречались в прошлом.
But your not a friend
Но ты не друг.
A friend is someone who's like a family!
Друг - это как семья!
They're there for you
Они рядом,
No matter what
Несмотря ни на что.
(Oh) oh my word, Shane Malcolm
(О) Боже мой, Шейн Малкольм.
No matter what
Несмотря ни на что.
Shane Malcolm
Шейн Малкольм.





Writer(s): Shane Malcolm


Attention! Feel free to leave feedback.