Shane MacGowan & The Popes - Paddy Public Enemy No. 1 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shane MacGowan & The Popes - Paddy Public Enemy No. 1




Paddy Public Enemy No. 1
Пэдди — Враг общества №1
The chasing girls was easy and drinking beer was fun
Он гонялся за девчонками и пил пиво весело было,
And he went out one day and bought himself a gun
А потом взял в один прекрасный день да и купил себе пушку.
He shot a couple of coppers, and he joined the IRA
Пристрелил пару легавых и вступил в ИРА,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
The Coppers in the north they couldn't catch him
Легавые на севере никак не могли его поймать,
The British army they just couldn't touch him
Британская армия никак не могла его достать.
He shot a couple of coppers, and he joined the IRA
Он пристрелил пару легавых и вступил в ИРА,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
One day the knock came at the door, they hauled him away
Однажды постучали в дверь и уволокли его,
The IRA they kicked him out when he was still in jail
ИРА его вышвырнула, пока он ещё сидел,
When he got outta jail he shouted up the IRA
А он вышел из тюрьмы и послал ИРА куда подальше,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
The coppers in the North they couldn't catch him
Легавые на севере никак не могли его поймать,
The British army they just couldn't touch him
Британская армия никак не могла его достать.
When he got out of jail he shouted up the IRA
А он вышел из тюрьмы и послал ИРА куда подальше,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
The factions all were fighting their deadly power game
Все фракции боролись за власть не на жизнь, а на смерть,
He said fuck them all and left the INLA
А он сказал: "Да пошли они все!" и ушёл из ИНО.
Wherever there was trouble, there was Paddy and his gun
Где бы ни вспыхнула буча там Пэдди и его пушка,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
The coppers in the North they couldn't catch him
Легавые на севере никак не могли его поймать,
The British army they just couldn't touch him
Британская армия никак не могла его достать.
When he got out of jail he shouted up the IRA
А он вышел из тюрьмы и послал ИРА куда подальше,
And the papers called him Paddy Public Enemy Number One
И газеты прозвали его Пэдди Враг общества №1.
One day he tired of it all and hung away his gun
Однажды он устал от всего этого и забросил свою пушку,
But when he hung away his gun he became the hunted one
Но стоило ему это сделать как сам стал добычей.
He went into a phone box to make a local call
Он зашёл в телефонную будку, чтобы позвонить,
They shot him in the phone box, splashin' blood upon the wall
Его застрелили прямо там, кровь брызнула на стену.
The coppers in the North they couldn't catch him
Легавые на севере никак не могли его поймать,
The British army they just couldn't touch him
Британская армия никак не могла его достать.
But when he hung away his gun he became the hunted one
Но стоило ему забросить свою пушку как сам стал добычей.
And now does he end up Paddy Public Enemy Number One
Неужели теперь он так и останется Пэдди Врагом общества №1?
And now does he end up Paddy Public Enemy Number One
Неужели теперь он так и останется Пэдди Врагом общества №1?
And now does he end up Paddy Public Enemy Number One
Неужели теперь он так и останется Пэдди Врагом общества №1?
And now does he end up Paddy Public Enemy Number One, wow!
Неужели теперь он так и останется Пэдди Врагом общества №1, вот так вот!





Writer(s): Shane Patrick Lysaght Mac-gowan


Attention! Feel free to leave feedback.