Shane Nicholson - Bury My Guns - translation of the lyrics into German

Bury My Guns - Shane Nicholsontranslation in German




Bury My Guns
Begrabt mich mit meinen Waffen
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
This conversation's over. It makes no sense to me.
Dieses Gespräch ist vorbei. Es ergibt keinen Sinn für mich.
You could've stopped the suffering.
Du hättest das Leiden beenden können.
You could've stopped the screams.
Du hättest die Schreie beenden können.
But now your reign is over, and it's all up to me.
Aber jetzt ist deine Herrschaft vorbei, und es liegt alles an mir.
I'm gonna show you what I mean.
Ich werde dir zeigen, was ich meine.
Bury me with my guns on, so when I reach the other side, I can show him
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich die andere Seite erreiche, ihm zeigen kann,
What it feels like to die.
Wie es sich anfühlt zu sterben.
Bury me with my guns on, so when I'm cast out of the sky, I can shoot the
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich aus dem Himmel geworfen werde, dem
Devil right between the eyes.
Teufel direkt zwischen die Augen schießen kann.
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
The pearly gates are broken
Die Perlentore sind zerbrochen
And it's the strangest thing.
Und es ist das Seltsamste.
The angels could've warned,
Die Engel hätten warnen können,
But no one said a thing.
Aber niemand hat etwas gesagt.
The shot was quick and painless,
Der Schuss war schnell und schmerzlos,
But it changed everything.
Aber er hat alles verändert.
It's time to choose a better king.
Es ist Zeit, einen besseren König zu wählen.
Bury me with my guns on, so when I reach the other side
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich die andere Seite erreiche
I can show him what it feels like to die.
Ihm zeigen kann, wie es sich anfühlt zu sterben.
Bury me with my guns on, so when I'm cast out of the sky
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich aus dem Himmel geworfen werde
I can shoot the devil right between the eyes.
Dem Teufel direkt zwischen die Augen schießen kann.
The castle's falling down, beneath the deep blue sea.
Das Schloss stürzt ein, unter dem tiefblauen Meer.
They've seen my face before will
Sie haben mein Gesicht schon einmal gesehen, werden
They remember me.
Sie sich an mich erinnern?
I scream the words out loud
Ich schreie die Worte laut heraus
Our souls are finally free.
Unsere Seelen sind endlich frei.
It's time to open our eyes.
Es ist Zeit, unsere Augen zu öffnen.
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Bury me with my guns on, so when I reach the other side
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich die andere Seite erreiche
I can show him what it feels like to die.
Ihm zeigen kann, wie es sich anfühlt zu sterben.
Bury me with my guns on, so when I'm cast out of the sky
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich aus dem Himmel geworfen werde
I can shoot the devil right betweent he eyes.
Dem Teufel direkt zwischen die Augen schießen kann.
Bury me with my guns on, so when I reach the other side
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich die andere Seite erreiche
I can show him what it feels like to die.
Ihm zeigen kann, wie es sich anfühlt zu sterben.
Bury me with my guns on, so when I'm cast out of the sky
Begrabt mich mit meinen Waffen an, damit ich, wenn ich aus dem Himmel geworfen werde
I can shoot the devil right between the eyes.
Dem Teufel direkt zwischen die Augen schießen kann.
The castle's falling down. Beneath the deep blue sea.
Das Schloss stürzt ein. Unter dem tiefblauen Meer.
They've seen my face before will
Sie haben mein Gesicht schon einmal gesehen, werden
They remember me.
Sie sich an mich erinnern?
I scream the words out loud.
Ich schreie die Worte laut heraus.
Our souls are finally free.
Unsere Seelen sind endlich frei.
It's time to open our eyes.
Es ist Zeit, unsere Augen zu öffnen.
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey
Hey
Hey
(Hey)
(Hey)
Hey
Hey





Writer(s): Shane Anthony Nicholson


Attention! Feel free to leave feedback.