Shane Nicholson - Long Time Coming - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shane Nicholson - Long Time Coming




Out where the creek turn shallow and sandy
Там, где ручей становится мелким и песчаным.
And the moon comes skimmin′ away the stars
И луна появляется, сметая звезды.
When the mesquite comes rushin' over the hilltops
Когда Мескит мчится по вершинам холмов ...
Straight into my arms
Прямо в мои объятия.
Straight into my arms
Прямо в мои объятия.
I′m ridin' hard carryin' a cache of roses
Я мчусь изо всех сил, таща с собой охапку роз.
A fresh map that I made
Свежая карта, которую я сделал.
Now I′m gonna get birth naked and bury my old soul
Теперь я собираюсь родиться голым и похоронить свою старую душу
And dance on it′s grave
И танцевать на его могиле.
And dance on it's grave
И танцевать на его могиле.
It′s been a long time comin', my dear
Прошло много времени, моя дорогая.
It′s been a long time comin', but now it′s here
Это было так давно, но теперь оно здесь.
And now it's here
И вот он здесь.
Well my daddy he was just a stranger
Ну, мой папа был просто незнакомцем.
Lived in a hotel downtown
Жил в отеле в центре города.
Well when I was a kid he was just somebody
Ну, когда я был ребенком, он был просто кем-то.
Somebody I'd see around
Кого-то, с кем я бы повидался.
Somebody I′d see around
Кого-то, с кем я бы повидался.
Well now down below and pullin′ on my shirt
Ну а теперь спустись вниз и натяни мою рубашку.
Yeah I got some kids of my own
Да у меня есть свои дети
Well if I had one wish for you in this god forsaken world, kid
Что ж, если бы у меня было хоть одно желание для тебя в этом богом забытом мире, малыш ...
It'd be that your mistakes will be your own
Это значит, что твои ошибки будут твоими собственными.
That your sins will be your own
Что твои грехи будут твоими собственными.
It′s been a long time comin', my dear
Прошло много времени, моя дорогая.
It′s been a long time comin', but now it′s here
Это было так давно, но теперь оно здесь.
And now it's here
И вот он здесь.
(Whoaaa)
(Whoaaa)
Out 'neath the arms of Cassiopeia
Из объятий Кассиопеи
Where the sword of Orion sweeps
Где меч Ориона проносится
It′s me and you, Rosie, cracklin′ like crossed wires
Мы с тобой, Рози, трещим, как скрещенные провода.
And you breathin' in your sleep
И ты дышишь во сне.
And you breathin′ in your sleep
И ты дышишь во сне.
Well there's just a spark of a campfire left burnin′
Что ж, осталась лишь искра от костра.
Two kids in a sleeping bag beside
Двое детей в спальном мешке рядом.
Reach 'neath your shirt, put my hands across your belly and feel
Дотянись до своей рубашки, положи мои руки себе на живот и почувствуй ...
Another one kickin′ inside
Еще один удар ногой внутрь.
And I ain't gonna fuck it up this time
И на этот раз я не собираюсь все испортить.
It's been a long time comin′, my dear
Прошло много времени, моя дорогая.
It′s been a long time comin', but now it′s here
Это было так давно, но теперь оно здесь.
It's been a long time comin′, my dear
Прошло много времени, моя дорогая.
It's been a long time comin′, but now it's here
Прошло много времени, но теперь он здесь.
(Whoaaa)
(Whoaaa)





Writer(s): Shane Nicholson


Attention! Feel free to leave feedback.