Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch Her Go
Lass sie gehen
You
left
a
letter
as
a
clue...
Du
hast
einen
Brief
als
Hinweis
hinterlassen...
Set
me
in
the
air,
At
the
spot,
where
I
first
kissed
you,
Ließt
mich
fassungslos
zurück,
An
dem
Ort,
wo
ich
dich
zuerst
küsste,
Holdin
my
head
in
my
hands,
Ich
hielt
meinen
Kopf
in
meinen
Händen,
You
brushed
a
tear
off
my
face,
Du
wischtest
mir
eine
Träne
vom
Gesicht,
One
on
one,
You
confessed
that
this
all
you
can
take,
Auge
in
Auge,
gestandest
du,
dass
das
alles
ist,
was
du
ertragen
kannst,
I'm
broken,
tired
Ich
bin
gebrochen,
müde
There
ain't
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I'm
crying
(Didn't
mean
to
watch
as)
Ich
weine
(Wollte
nicht
zusehen,
wie)
Didn't
mean
to
watch
as
Wollte
nicht
zusehen,
wie
You
just
walked
away
Du
einfach
weggingst
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
It's
too
far
in
motion
Es
ist
nicht
mehr
aufzuhalten
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
My
heart
can
gain
control
Mein
Herz
kann
die
Kontrolle
erlangen
It's
too
late
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
spät
(nur
ein
kleines
bisschen)
It's
too
far
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
weit
(nur
ein
kleines
bisschen)
You're
leaving
me
behind
Du
lässt
mich
zurück
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
I
should
take
it
all
back
Ich
sollte
alles
zurücknehmen
All
the
kisses
I
gave
you
All
die
Küsse,
die
ich
dir
gab
The
tears
that
you
left
me
with
Die
Tränen,
mit
denen
du
mich
zurückgelassen
hast
Don't
know
how
to
react
Weiß
nicht,
wie
ich
reagieren
soll
On
my
own,
by
myself
Ganz
allein,
für
mich
selbst
How
could
you
say
goodbye?
Wie
konntest
du
Lebewohl
sagen?
I'm
broken,
tired
Ich
bin
gebrochen,
müde
There
ain't
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
Didn't
mean
to
watch
as
Wollte
nicht
zusehen,
wie
You
just
walked
away
Du
einfach
weggingst
Just
let
her
go
Lass
sie
einfach
gehen
It's
too
far
in
motion
Es
ist
nicht
mehr
aufzuhalten
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
My
heart
can
gain
control
Mein
Herz
kann
die
Kontrolle
erlangen
It's
too
late
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
spät
(nur
ein
kleines
bisschen)
It's
too
far
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
weit
(nur
ein
kleines
bisschen)
You're
leaving
me
behind
Du
lässt
mich
zurück
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
It's
cold
in
here
without
you
(without
you)
Es
ist
kalt
hier
ohne
dich
(ohne
dich)
I'm
broken
Ich
bin
gebrochen
Thought
it
could
be
you
Dachte,
du
könntest
es
sein
When
you
think
of
it
Wenn
man
daran
denkt
Every
little
piece
of
it
Jedes
kleine
Stück
davon
Is
keeping
me
from
turning
blue
Hält
mich
davon
ab,
traurig
zu
werden
Had
to
turn
away
Musste
mich
abwenden
Didn't
want
to
see
you
giving
me
awaaayyy
Wollte
nicht
sehen,
wie
du
mich
aufgiiiibst
Just
let
her
go
Lass
sie
einfach
gehen
It's
too
far
in
motion
Es
ist
nicht
mehr
aufzuhalten
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
My
heart
can
gain
control
Mein
Herz
kann
die
Kontrolle
erlangen
It's
too
late
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
spät
(nur
ein
kleines
bisschen)
It's
too
far
(just
a
little
bit)
Es
ist
zu
weit
(nur
ein
kleines
bisschen)
You're
leaving
me
behind
Du
lässt
mich
zurück
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
Just
let
her
go
(just
let
her
go)
Lass
sie
einfach
gehen
(lass
sie
einfach
gehen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Nicholson
Attention! Feel free to leave feedback.