Shane Nicholson - Watch Her Go - translation of the lyrics into German

Watch Her Go - Shane Nicholsontranslation in German




Watch Her Go
Lass sie gehen
You left a letter as a clue...
Du hast einen Brief als Hinweis hinterlassen...
Set me in the air, At the spot, where I first kissed you,
Ließt mich fassungslos zurück, An dem Ort, wo ich dich zuerst küsste,
Holdin my head in my hands,
Ich hielt meinen Kopf in meinen Händen,
You brushed a tear off my face,
Du wischtest mir eine Träne vom Gesicht,
One on one, You confessed that this all you can take,
Auge in Auge, gestandest du, dass das alles ist, was du ertragen kannst,
I'm broken, tired
Ich bin gebrochen, müde
There ain't nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
I'm crying (Didn't mean to watch as)
Ich weine (Wollte nicht zusehen, wie)
Didn't mean to watch as
Wollte nicht zusehen, wie
You just walked away
Du einfach weggingst
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
It's too far in motion
Es ist nicht mehr aufzuhalten
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
My heart can gain control
Mein Herz kann die Kontrolle erlangen
It's too late (just a little bit)
Es ist zu spät (nur ein kleines bisschen)
It's too far (just a little bit)
Es ist zu weit (nur ein kleines bisschen)
You're leaving me behind
Du lässt mich zurück
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
I should take it all back
Ich sollte alles zurücknehmen
All the kisses I gave you
All die Küsse, die ich dir gab
The tears that you left me with
Die Tränen, mit denen du mich zurückgelassen hast
Don't know how to react
Weiß nicht, wie ich reagieren soll
On my own, by myself
Ganz allein, für mich selbst
How could you say goodbye?
Wie konntest du Lebewohl sagen?
I'm broken, tired
Ich bin gebrochen, müde
There ain't nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
I'm crying
Ich weine
Didn't mean to watch as
Wollte nicht zusehen, wie
You just walked away
Du einfach weggingst
Just let her go
Lass sie einfach gehen
It's too far in motion
Es ist nicht mehr aufzuhalten
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
My heart can gain control
Mein Herz kann die Kontrolle erlangen
It's too late (just a little bit)
Es ist zu spät (nur ein kleines bisschen)
It's too far (just a little bit)
Es ist zu weit (nur ein kleines bisschen)
You're leaving me behind
Du lässt mich zurück
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
It's cold
Es ist kalt
It's cold
Es ist kalt
It's cold
Es ist kalt
It's cold
Es ist kalt
It's cold in here without you (without you)
Es ist kalt hier ohne dich (ohne dich)
It's cold
Es ist kalt
It's cold
Es ist kalt
I'm broken
Ich bin gebrochen
Thought it could be you
Dachte, du könntest es sein
When you think of it
Wenn man daran denkt
Every little piece of it
Jedes kleine Stück davon
Is keeping me from turning blue
Hält mich davon ab, traurig zu werden
Had to turn away
Musste mich abwenden
Didn't want to see you giving me awaaayyy
Wollte nicht sehen, wie du mich aufgiiiibst
Just let her go
Lass sie einfach gehen
It's too far in motion
Es ist nicht mehr aufzuhalten
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
My heart can gain control
Mein Herz kann die Kontrolle erlangen
It's too late (just a little bit)
Es ist zu spät (nur ein kleines bisschen)
It's too far (just a little bit)
Es ist zu weit (nur ein kleines bisschen)
You're leaving me behind
Du lässt mich zurück
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)
Just let her go (just let her go)
Lass sie einfach gehen (lass sie einfach gehen)





Writer(s): Shane Nicholson


Attention! Feel free to leave feedback.