Shania Twain - I Won't Leave You Lonely - translation of the lyrics into German

I Won't Leave You Lonely - Shania Twaintranslation in German




I Won't Leave You Lonely
Ich werde dich nicht einsam lassen
Together, midnight in summer
Zusammen, Mitternacht im Sommer
The air's so much warmer
Die Luft ist so viel wärmer
Falling in love under starlight
Verlieben uns unter Sternenlicht
Holding on so tight, together
Halten uns so fest, zusammen
I won't leave you lonely tonight
Ich werde dich heute Nacht nicht einsam lassen
I want you to hold me all night
Ich will, dass du mich die ganze Nacht hältst
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
I won't leave you lonely, tonight
Ich werde dich heute Nacht nicht einsam lassen
Imagine the air filled with jasmine
Stell dir vor, die Luft ist erfüllt von Jasmin
The breeze blows with passion
Die Brise weht mit Leidenschaft
You and me dance with desire
Du und ich tanzen mit Verlangen
The moon is on fire
Der Mond steht in Flammen
Imagine, oh
Stell dir vor, oh
I won't leave you lonely, tonight (I won't leave you lonely)
Ich werde dich heute Nacht nicht einsam lassen (Ich werde dich nicht einsam lassen)
I want you to hold me all night (I want you to hold me now)
Ich will, dass du mich die ganze Nacht hältst (Ich will, dass du mich jetzt hältst)
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
I won't leave you lonely tonight
Ich werde dich heute Nacht nicht einsam lassen
Je t'aime beaucoup, mon amour
Ich liebe dich sehr, mein Liebling
You are the one I adore
Du bist der Einzige, den ich anbete
I won't leave you lonely tonight (I won't leave you lonely)
Ich werde dich heute Nacht nicht einsam lassen (Ich werde dich nicht einsam lassen)
I want you to hold me all night (I want you to hold me now)
Ich will, dass du mich die ganze Nacht hältst (Ich will, dass du mich jetzt hältst)
It's gonna be alright (you won't be lonely)
Es wird alles gut werden (Du wirst nicht einsam sein)
No, you won't be lonely tonight (oh) uh
Nein, du wirst heute Nacht nicht einsam sein (oh) uh
Mm, na-na-na-na-na-na
Mm, na-na-na-na-na-na
(I want you to hold me now)
(Ich will, dass du mich jetzt hältst)
Oh, I need you love
Oh, ich brauche deine Liebe
Te amo mucho mi amor
Ich liebe dich sehr, mein Liebling.
You are the one I adore
Du bist der Einzige, den ich anbete
Te amo
Ich liebe dich





Writer(s): Robert John Lange, Shania Twain

Shania Twain - Come On Over (Diamond Edition / Super Deluxe)
Album
Come On Over (Diamond Edition / Super Deluxe)
date of release
04-11-1997


Attention! Feel free to leave feedback.