Lyrics and translation Shania Twain - I'm Gonna Getcha Good! (Red Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Getcha Good! (Red Version)
Я тебя заполучу! (Красная версия)
Don't
wantcha
for
the
weekend
Не
хочу
тебя
на
выходные
Don′t
wantcha
for
a
night
Не
хочу
тебя
на
ночь
I'm
only
interested
if
I
can
have
you
for
life,
yeah
Меня
интересуешь
только
ты,
если
смогу
заполучить
тебя
на
всю
жизнь,
да
Uh,
I
know
I
sound
serious
and
baby
I
am
О,
знаю,
я
говорю
серьезно,
и,
малыш,
так
и
есть
You're
a
fine
piece
of
real
estate
Ты
— лакомый
кусочек
недвижимости
And
I′m
gonna
get
me
some
land
И
я
собираюсь
получить
себе
участок
So
don′t
try
to
run,
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милый
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
веселой
There's
no
need
to
be
alone
Нет
нужды
быть
одному
When
you
find
that
someone
Когда
ты
находишь
свою
половинку
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I'm
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
тебя
заполучу,
пока
ты
у
меня
на
виду
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I'm
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
тебя
заполучу,
даже
если
на
это
уйдет
вся
ночь
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
by
the
time
I
say
"Go"
Можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу
"Вперед"
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You'll
never
say
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"Нет"
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
it′s
a
matter
of
fact
Я
тебя
заполучу,
это
дело
решенное
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
don'tcha
worry
′bout
that
Я
тебя
заполучу,
не
волнуйся
об
этом
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
bottom
dollar
in
time
Можешь
поспорить
на
все
свои
деньги,
что
со
временем
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You′re
gonna
be
mine
Ты
будешь
моим
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
Just
like
I
should,
I'll
getcha
good
Как
и
должно
быть,
я
тебя
заполучу
как
следует
I′ve
already
planned
it
Я
уже
все
спланировала
Here′s
how
it's
gonna
be
Вот
как
все
будет
Uh,
I′m
gonna
love
you
and
О,
я
буду
любить
тебя,
и
You're
gonna
fall
in
love
with
me
Ты
влюбишься
в
меня
So,
don′t
try
to
run
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милый
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
веселой
There's
no
need
to
be
alone
Нет
нужды
быть
одному
When
you
find
that
someone
Когда
ты
находишь
свою
половинку
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I'm
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
тебя
заполучу,
пока
ты
у
меня
на
виду
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
тебя
заполучу,
даже
если
на
это
уйдет
вся
ночь
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
by
the
time
I
say
"Go"
Можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу
"Вперед"
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You'll
never
say
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"Нет"
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I'm
gonna
getcha
it′s
a
matter
of
fact
Я
тебя
заполучу,
это
дело
решенное
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
don'tcha
worry
'bout
that
Я
тебя
заполучу,
не
волнуйся
об
этом
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
bottom
dollar
in
time
Можешь
поспорить
на
все
свои
деньги,
что
со
временем
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You′re
gonna
be
mine
Ты
будешь
моим
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
Just
like
I
should,
I′ll
getcha
good
Как
и
должно
быть,
я
тебя
заполучу
как
следует
Yeah,
I'm
gonna
getcha
baby
Да,
я
тебя
заполучу,
малыш
I′m
gonna
knock
on
wood
Постучу
по
дереву
I'm
gonna
getcha
somehow
honey
Я
тебя
заполучу
так
или
иначе,
милый
Yeah,
I′m
gonna
make
it
good
Да,
я
все
сделаю
как
надо
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
So,
don't
try
to
run,
honey
Так
что
не
пытайся
убежать,
милый
Love
can
be
fun
Любовь
может
быть
веселой
There's
no
need
to
be
alone
Нет
нужды
быть
одному
When
you
find
that
someone
Когда
ты
находишь
свою
половинку
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
while
I
gotcha
in
sight
Я
тебя
заполучу,
пока
ты
у
меня
на
виду
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
if
it
takes
all
night
Я
тебя
заполучу,
даже
если
на
это
уйдет
вся
ночь
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
by
the
time
I
say
"Go"
Можешь
поспорить,
что
к
тому
времени,
как
я
скажу
"Вперед"
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You′ll
never
say
"No"
Ты
никогда
не
скажешь
"Нет"
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
it's
a
matter
of
fact
Я
тебя
заполучу,
это
дело
решенное
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
I′m
gonna
getcha
don′tcha
worry
'bout
that
Я
тебя
заполучу,
не
волнуйся
об
этом
(Yeah,
you
can
betcha)
(Да,
можешь
поспорить)
You
can
betcha
bottom
dollar
in
time
Можешь
поспорить
на
все
свои
деньги,
что
со
временем
(I′m
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
You're
gonna
be
mine
Ты
будешь
моим
Oh,
I′m
gonna
getcha
О,
я
тебя
заполучу
I'm
gonna
getcha
real
good
Я
тебя
заполучу
по-настоящему
Yeah,
you
can
betcha
Да,
можешь
поспорить
Oh,
I′m
gonna
getcha
О,
я
тебя
заполучу
(I'm
gonna
getcha)
(Я
тебя
заполучу)
Just
like
I
should,
I'll
getcha
good
Как
и
должно
быть,
я
тебя
заполучу
как
следует
Oh,
I′m
gonna
getcha
good
О,
я
тебя
заполучу
как
следует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lange, Twain
Album
Up!
date of release
18-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.