Shania Twain feat. Alison Krauss & Union Station - I'm Holdin' On To Love (To Save My Life) - Live - translation of the lyrics into German

I'm Holdin' On To Love (To Save My Life) - Live - Shania Twain , Alison Krauss & Union Station translation in German




I'm Holdin' On To Love (To Save My Life) - Live
Ich halte mich an der Liebe fest (um mein Leben zu retten) - Live
Kick it
Los geht's
I don't need a shrink to tell me what to think
Ich brauche keinen Psychiater, der mir sagt, was ich denken soll
There ain't no missing link in my love life
Es gibt kein fehlendes Glied in meinem Liebesleben
It's alright, huh, I'm not that uptight
Es ist in Ordnung, huh, ich bin nicht so verklemmt
No, I don't need a psychic, 'cause I don't really like it
Nein, ich brauche keine Hellseherin, denn ich mag es nicht wirklich
When someone tries to tell me just what my future holds
Wenn jemand versucht, mir zu sagen, was meine Zukunft bringt
I already know
Ich weiß es bereits
When your love keeps me alive
Wenn deine Liebe mich am Leben hält
You're all I need to survive
Du bist alles, was ich zum Überleben brauche
I got you by my side, eh
Ich habe dich an meiner Seite, eh
I'm holdin' on, I'm feelin' strong, baby, you're the one
Ich halte mich fest, ich fühle mich stark, Baby, du bist der Einzige
For all my life
Für mein ganzes Leben
Yeah, I'm holdin' out, there ain't no doubt, I can't live without
Ja, ich halte durch, es gibt keinen Zweifel, ich kann nicht leben ohne
You're all my life
dich, mein ganzes Leben
I'm holdin' on to love to save my life
Ich halte mich an der Liebe fest, um mein Leben zu retten
I don't need to get all caught up on the net 'cause I'm already set
Ich muss mich nicht im Netz verfangen, denn ich bin schon versorgt
Can't you understand? Already got my man
Kannst du das nicht verstehen? Ich habe meinen Mann schon
No, I don't need proof to show me the truth, not even Dr. Ruth
Nein, ich brauche keine Beweise, um mir die Wahrheit zu zeigen, nicht einmal Dr. Ruth
Is gonna tell me how I feel, I know our love is real, real, real
wird mir sagen, wie ich mich fühle, ich weiß, unsere Liebe ist echt, echt, echt
When your love keeps me alive
Wenn deine Liebe mich am Leben hält
You're all I need to survive
Du bist alles, was ich zum Überleben brauche
I got you by my side
Ich habe dich an meiner Seite
Yeah, I'm holdin' on, I'm feelin' strong, baby, you're the one
Ja, ich halte mich fest, ich fühle mich stark, Baby, du bist der Einzige
For all my life
Für mein ganzes Leben
Yeah, I'm holdin' out, there ain't no doubt, I can't live without
Ja, ich halte durch, es gibt keinen Zweifel, ich kann nicht leben ohne
You're all my life
dich, mein ganzes Leben
I'm holdin' on to love to save my life
Ich halte mich an der Liebe fest, um mein Leben zu retten
Oh
Oh
Kiss me
Küss mich
Oh-yeah-yeah-yeah
Oh-yeah-yeah-yeah
When your love keeps me alive
Wenn deine Liebe mich am Leben hält
You're all I need to survive
Du bist alles, was ich zum Überleben brauche
I got you by my side
Ich habe dich an meiner Seite
I'm holdin' on, I'm feelin' strong, baby, you're the one
Ich halte mich fest, ich fühle mich stark, Baby, du bist der Einzige
For all my life
Für mein ganzes Leben
Yeah, I'm holdin' out, there ain't no doubt, I can't live without
Ja, ich halte durch, es gibt keinen Zweifel, ich kann nicht leben ohne
You're all my life
dich, mein ganzes Leben
I'm holding to love (I'm holding to love)
Ich halte mich an der Liebe fest (Ich halte mich an der Liebe fest)
I'm holdin' on to love to save my life
Ich halte mich an der Liebe fest, um mein Leben zu retten
Oh save me, save me, save me
Oh, rette mich, rette mich, rette mich
Save my life
Rette mein Leben





Writer(s): Robert John Lange, Shania Twain

Shania Twain feat. Alison Krauss & Union Station - Come On Over (Diamond Edition / Super Deluxe)
Album
Come On Over (Diamond Edition / Super Deluxe)
date of release
04-11-1997


Attention! Feel free to leave feedback.