Lyrics and translation Shania Twain - I'm Jealous
If
I
were
the
moon
I
could
catch
your
eye
Если
бы
я
был
луной,
я
бы
поймал
твой
взгляд.
I'm
jealous
of
the
moon
Я
завидую
Луне.
If
I
were
the
wind
I
would
make
you
fly
Если
бы
я
был
ветром,
я
бы
заставил
тебя
летать.
I'm
jealous
of
that
too
Я
тоже
завидую
этому.
I
wish
I
were
the
sun
shining
on
your
face
Я
хотел
бы
быть
солнцем,
освещающим
твое
лицо.
Caressing
like
a
lover
Ласкает,
как
любовник.
I
would
wrap
you
in
a
warm
embrace
Я
бы
заключил
тебя
в
теплые
объятия.
We'd
be
holdin'
one
another
Мы
бы
держались
друг
за
друга.
(I'm
jealous
of
the
sun)
(Я
завидую
солнцу)
I'm
jealous
of
the
sun
Я
завидую
солнцу.
(Jealous
of
the
sun)
(Ревнует
к
Солнцу)
Oh,
I'm
jealous
of
the
sun
О,
я
завидую
солнцу.
Oh,
I
don't
wanna
share
you
with
nothing
else
О,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем
другим.
I
gotta
have
you
to
myself
Ты
должна
быть
только
моей.
Oh,
I
can't
help
it
I'm
so
in
love
О,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
так
влюблена!
I
just
can't
get
you
close
enough
Я
просто
не
могу
подойти
к
тебе
достаточно
близко.
When
the
sun's
on
your
skin
Когда
солнце
касается
твоей
кожи
I
can't
hold
it
in
Я
не
могу
держать
это
в
себе.
And
I
know
it's
a
sin
И
я
знаю,
что
это
грех.
But
I'm
jealous
of
the
sun
Но
я
завидую
солнцу.
I
wish
I
were
the
rain
runnin'
down
your
neck
Хотел
бы
я
быть
дождем,
стекающим
по
твоей
шее.
And
drippin'
from
your
fingers
И
капает
с
твоих
пальцев.
Then
I
could
be
the
drops
rollin'
off
your
back
Тогда
я
мог
бы
быть
каплями,
скатывающимися
с
твоей
спины.
I'd
love
to
let
it
linger
Я
бы
хотел,
чтобы
это
продолжалось.
(Jealous
of
the
rain)
(Ревнует
к
дождю)
Oh,I'm
jealous
of
the
rain
О,
я
завидую
дождю.
Oh,
I
don't
wanna
share
you
with
nothing
else
О,
я
не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем
другим.
I
gotta
have
you
to
myself
Ты
должна
быть
только
моей.
Oh,
I
can't
help
it
I'm
so
in
love
О,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
так
влюблена!
I
just
can't
get
you
close
enough
Я
просто
не
могу
подойти
к
тебе
достаточно
близко.
When
it
rains
on
your
face
Когда
дождь
льет
тебе
на
лицо
I
almost
can
taste
Я
почти
чувствую
вкус.
Your
beauty,
your
grace
Твоя
красота,
твоя
грация.
I'm
jealous
of
the
rain
Я
завидую
дождю.
Jealous
of
the
rain
Завидую
дождю.
When
the
wind's
in
your
hair
Когда
ветер
треплет
твои
волосы
...
The
way
it
blows
through
the
air
То,
как
он
разносится
по
воздуху.
Oh,
it
seems
so
unfair
О,
это
кажется
таким
несправедливым.
When
the
moon's
in
your
eyes
Когда
луна
светит
тебе
в
глаза
You
seem
to
light
up
the
skies
Кажется,
ты
озаряешь
небеса.
I'm
even
jealous
of
the
moon
Я
понимаю,
что
завидую
даже
Луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Album
Up!
date of release
19-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.