Shanice - You Ain T All That - translation of the lyrics into German

You Ain T All That - Shanicetranslation in German




You Ain T All That
Du bist nicht so toll
You strut your body around the city
Du stolzierst durch die Stadt mit deinem Körper
In green suede you think you're so bad
In grünem Wildleder, denkst du bist so krass
Hustling girls that want your money
Hinterher Mädchen, die nur dein Geld wollen
Well you ain't worth a dime you have, baby
Aber du bist keinen Cent wert, Baby
Smooth talkin' ladies man, seekin' a good time
Glattzüngiger Frauenheld, auf der Suche nach Spaß
But you ain't got the goods to play, no, no
Aber du hast nicht, was es braucht, nein, nein
Soft touchin' slow hand, chivalry in man
Sanfte Berührung, zärtliche Hand, Ritterlichkeit im Mann
Are things that sweep a girl away
Das sind Dinge, die ein Mädchen verzaubern
You ain't all that, baby
Du bist nicht so toll, Baby
You ain't all that, no, no
Du bist nicht so toll, nein, nein
You ain't all that, honey
Du bist nicht so toll, Süßer
You ain't all that, all that
Du bist nicht so toll, so toll
Your maserati don't impress me
Dein Maserati beeindruckt mich nicht
I'm lookin' for a high speed man
Ich suche einen Hochgeschwindigkeitsmann
You think you can keep up with me
Du denkst, du kannst mit mir mithalten
From what I've seen I doubt you can
Von dem, was ich gesehen habe, bezweifle ich das
Don't tell me that you love me
Erzähl mir nicht, dass du mich liebst
I see right through your game
Ich durchschaue dein Spiel
I ain't fooled by your desire
Ich lasse mich nicht von deinem Verlangen täuschen
If you're half of what you say, babe I'd like to play
Wenn du die Hälfte von dem wärst, was du behauptest, würde ich mitspielen
But you're badder than bad, cooler than cool
Aber du bist schlimmer als schlimm, cooler als cool
Attitude always gets in the way
Deine Einstellung steht immer im Weg
You ain't all that, baby
Du bist nicht so toll, Baby
You ain't all that
Du bist nicht so toll
You ain't all that, oh sugar
Du bist nicht so toll, oh Zucker
You ain't all that
Du bist nicht so toll
You ain't all that, darling
Du bist nicht so toll, Schatz
You ain't all that
Du bist nicht so toll
You ain't all that
Du bist nicht so toll
Said you ain't all that
Ich sage, du bist nicht so toll
You say you "fell in love at first sight"
Du sagst, es war "Liebe auf den ersten Blick"
Sweet talk me with lies
Umgarne mich mit Lügen
But I heard you said it elsewhere last night
Aber ich habe gehört, du hast es letzte Nacht woanders gesagt
Well you should know, that I'm no fool, I don't need
Du solltest wissen, ich bin keine Dummkopf, ich brauche
You... cuz, you ain't all that
Dich nicht... denn du bist nicht so toll
Rap
Rap
You thought you was fly
Du dachtest, du bist krass
So I had to say goodbye
Also musste ich mich verabschieden
I gave you a chance and don't even know why
Ich gab dir eine Chance und weiß nicht mal warum
You ain't nothin' I can find another cutie
Du bist nichts, ich finde einen anderen Hübschen
'Cause all you wanted was my money and my bootee
Denn alles was du wolltest war mein Geld und meinen Hintern
So step off
Also geh weg
Get lost
Verschwinde
Get off my trip
Kommt mir nicht in die Quere
I don't need you boy 'cause you ain't legit,
Ich brauche dich nicht, Junge, denn du bist nicht echt,
You sucker
Du Trottel
You ain't all that
Du bist nicht so toll
You ain't all that, oh sugar
Du bist nicht so toll, oh Zucker
You ain't all that, baby
Du bist nicht so toll, Baby
You ain't all that
Du bist nicht so toll
You ain't all that, baby
Du bist nicht so toll, Baby
You ain't all that, sugar
Du bist nicht so toll, Zucker
You ain't all that, darlin'
Du bist nicht so toll, Schatz
You ain't never gonna be the kind of man
Du wirst niemals der Typ von Mann sein
Who was on your knees beggin' tryin'
Der auf den Knien bettelnd versucht
To please me
Mich zufriedenzustellen
You ain't all that, no, no
Du bist nicht so toll, nein, nein
You ain't all that
Du bist nicht so toll
(Shanice & Johnny Gill)
(Shanice & Johnny Gill)
Shanice: Yeah you ain't all that and never will be
Shanice: Ja, du bist nicht so toll und wirst es nie sein
Johnny: Ain't all that?
Johnny: Nicht so toll?
Shanice: You ain't all that
Shanice: Du bist nicht so toll
Johnny: well ok, it's alright 'cause that's why you Been with it all this time
Johnny: Nun gut, es ist okay, deshalb warst du die ganze Zeit dabei
Shanice: Yeah, and don't forget to leave my key right there on that table
Shanice: Ja, und vergiss nicht, meinen Schlüssel auf den Tisch zu legen
Johnny: Leave the key on the table? What?
Johnny: Den Schlüssel auf den Tisch legen? Was?
Shanice: Yeah, right there, on that table and while You're at it, don't call me, don't call my mother,
Shanice: Ja, genau dort, auf den Tisch und während du dabei bist, ruf mich nicht an, ruf meine Mutter nicht an,
Don't call my father and don't even give my dog a biscuit
Ruf meinen Vater nicht an und gib meinem Hund nicht mal einen Keks
Johnny: Yo, bow, wow
Johnny: Yo, wow, wow
Shanice: And by the way I did cancel all the credit cards
Shanice: Und übrigens, ich habe alle Kreditkarten gesperrt
Johnny: That's cool too 'cause you're gonna pay all
Johnny: Das ist auch okay, denn du wirst
That bills, peace, I'm outta here
Die Rechnungen bezahlen, peace, ich bin weg
Shanice: Bye
Shanice: Tschüss
You ain't all that, baby
Du bist nicht so toll, Baby
You ain't all that
Du bist nicht so toll
Fade
Ausblenden





Writer(s): Narada Michael Walden, Shanice (a/k/a Shanice) Wilson, Louis Biancaniello, Hathaway Pogue, Michael James Mani


Attention! Feel free to leave feedback.