Lyrics and translation Shankar-Ehsaan-Loy feat. Shafqat Amanat Ali - Tere Naina (From "My Name Is Khan")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere Naina (From "My Name Is Khan")
Твои Глаза (Из фильма "Меня зовут Кхан")
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Naino
Ki
Chal
Hai
В
твоих
глазах
- волшебство,
Makhmali
Haal
Hai
Бархатное
очарование.
Ucchi
Palkon
Se
Badle
Sama
Под
длинными
ресницами
меняется
мир,
Naina
Sharmaye
Jo
Если
твои
глаза
стыдливо
опускаются,
Ya
Ki
Bhar
Aaye
Jo
Или
слезами
наполняются,
Tham
Ke
Ruk
Jayee
Dono
Jahan
Замирает
всё
вокруг.
Rab
Ki
Nimat
Hai
Teri
Nigahein
Божий
дар
- твой
взгляд,
Jismein
Basti
Hai
Uski
Duyaein
В
котором
живут
Его
молитвы.
Aise
Naino
Ki
Baaton
Mein
Koi
Kyun
Na
Aaye
Как
не
поддаться
чарам
таких
глаз?
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Aise
Naino
Ki
Baaton
Mein
Koi
Kyun
Na
Aaye
Как
не
поддаться
чарам
таких
глаз?
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Aahat
Khawabon
Ki
Шёпот
снов,
Chahat
Dhadkan
Ki
Трепет
сердца,
Unke
Kadmon
Ke
Hai
Yeh
Nishan
В
них
- следы
чьих-то
шагов.
Chahe
Kuch
Na
Bolun
Даже
если
я
молчу,
Chahe
Raaz
Na
Kholun
Даже
если
тайну
храню,
Yeh
Samajhte
Hain
Meri
Zuban
Они
понимают
мои
слова.
Mujh
Pe
Basti
Hai
Jo
Teri
Nigahein
Твой
взгляд
владеет
мной,
Meri
Saaanson
Ne
Badli
Adayein
Моё
дыхание
изменило
ритм.
Aise
Naino
Ki
Baaton
Mein
Koi
Kyun
Na
Aaye
Как
не
поддаться
чарам
таких
глаз?
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Aise
Naino
Ki
Baaton
Mein
Koi
Kyun
Na
Aaye
Как
не
поддаться
чарам
таких
глаз?
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Tere
Naina,
Tere
Naina
Твои
глаза,
твои
глаза
Tere
Naina
Re
Твои
глаза,
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shankar Mahadevan, Aloyius Mendonsa, Ehsaan Noorani, Niranjan Iyengar
Attention! Feel free to leave feedback.