Lyrics and translation Shankar-Ehsaan-Loy feat. Shankar Mahadevan, Caralisa Monteiro & Shafqat Amanat Ali - Mitwa (From "Kabhi Alvida Naa Kehna")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitwa (From "Kabhi Alvida Naa Kehna")
Митва (Из фильма "Никогда не говори «Прощай»")
jaaniye
heeriye
Возлюбленная,
знай
jaaniye
heeriye
Возлюбленный,
знай
mere
mann
ye
bata
de
tu
Сердце
моё,
скажи
мне
kis
or
chala
hai
tu
Куда
ты
идешь?
kya
paya
nahi
tune
Что
ты
не
нашел?
kya
dhundh
raha
hai
tu
Что
ты
ищешь?
jo
hai
ankahee
jo
hai
ansuni
То,
что
несказано,
то,
что
не
услышано
woh
baat
kya
hai
bata
Что
это,
скажи
мне?
mitwa
kahe
dhadkan
hai
tujhse
pyar
Митва,
говорит
сердце,
я
люблю
тебя
mitwa
yeh
khudse
toh
na
tu
chhupa
Митва,
не
скрывай
это
от
себя
mere
mann
ye
bata
de
tu
Сердце
моё,
скажи
мне
kis
or
chala
hai
tu
Куда
ты
идешь?
kya
paya
nahi
tune
Что
ты
не
нашел?
kya
dhundh
raha
hai
tu
Что
ты
ищешь?
jo
hai
ankahee
jo
hai
ansuni
То,
что
несказано,
то,
что
не
услышано
woh
baat
kya
hai
bata
Что
это,
скажи
мне?
mitwa
kahe
dhadkan
hain
tujhse
pyar
Митва,
говорит
сердце,
я
люблю
тебя
mitwa
yeh
khudse
toh
na
tu
chhupa
Митва,
не
скрывай
это
от
себя
jeevan
dagar
mein
prem
nagar
mein
-2
На
жизненном
пути,
в
городе
любви
-2
aaya
nazar
mein
jab
se
koi
hain
С
тех
пор,
как
кто-то
появился
в
поле
зрения
tu
sochta
hain
tu
puchata
hain
Ты
думаешь,
ты
спрашиваешь
jiski
kami
thi
kya
yeh
wohi
hain
Тот,
кого
не
хватало,
это
он/она?
haa
yeh
wohi
hain
-2
Да,
это
он/она
-2
tu
ek
pyasa
aur
yeh
nadi
hain
Ты
жаждешь,
а
это
река
kaahe
nahi
isko
tu
khulke
bataye
Почему
ты
не
откроешься
ей/ему?
jo
hai
ankahee
jo
hai
ansuni
То,
что
несказано,
то,
что
не
услышано
woh
baat
kya
hai
bata
Что
это,
скажи
мне?
mitwa
kahe
dhadkan
hai
tujhse
pyar
Митва,
говорит
сердце,
я
люблю
тебя
mitwa
yeh
khudse
toh
na
tu
chhupa
Митва,
не
скрывай
это
от
себя
teri
nigaahen
Твои
взгляды
par
tu
yeh
soche
jaaun
na
jaaun
Но
ты
думаешь,
идти
или
не
идти
yeh
zindagi
jo
hai
naachti
toh
Эта
жизнь,
которая
танцует
kyon
bediyon
mein
hai
tere
paanv
Почему
твои
ноги
в
оковах?
preet
ki
dhun
par
naach
le
paagal
Танцуй,
безумец,
под
мелодию
любви
udta
agar
hai
udne
de
aanchal
Если
край
одежды
развевается,
позволь
ему
лететь
kaahe
koi
apne
ko
aaise
tarsaaye
Зачем
мучить
себя
так?
jo
hai
ankahee
jo
hai
ansuni
То,
что
несказано,
то,
что
не
услышано
woh
baat
kya
hai
bata
Что
это,
скажи
мне?
mitwa
kahe
dhadkan
hai
tujhse
pyar
Митва,
говорит
сердце,
я
люблю
тебя
mitwa
yeh
khudse
toh
na
tu
chhupa
Митва,
не
скрывай
это
от
себя
mere
mann
ye
bata
de
tu
Сердце
моё,
скажи
мне
kis
or
chala
hai
tu
Куда
ты
идешь?
kya
paya
nahi
tune
Что
ты
не
нашел?
kya
dhundh
raha
hai
tu
Что
ты
ищешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AKHTAR JAVED, MAHADEVAN SHANKAR, MENDONSA ALOYIUS PETER, NOORANI EHSAAN
Attention! Feel free to leave feedback.