Shankar Mahadevan - Ghul Raha Hai Sara Manzar - translation of the lyrics into Russian




Ghul Raha Hai Sara Manzar
Тает весь пейзаж
gananayaka Ganadaivataya Ganadaksha Yadhimahi
Поклоняемся повелителю музыки, божеству музыки, знатоку музыки
guna Shariraya Guna Manditaya Guneshanay Dhimahi
Поклоняемся воплощению добродетели, украшенному добродетелью, стремящемуся к добродетели
gunaditaya Gunadhishaya Guna Pravishtaya Dhimahai
Поклоняемся источнику добродетели, изобилию добродетели, погруженному в добродетель
ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya Dhimahi
Поклоняемся Ганеше, луноликому, славному Ганеше
{ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
{Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya
Ганеше, луноликому, славному Ганеше
dhimahi}-gaanachaturaya Ganaapranaya Gaanantaratmane Gaanot
Поклоняемся} - искуснейшему в песне, душе музыки, воплощению музыки, ради радости музыки
sukhay
ради радости
gaanamattaya Gannott Sukha Mana Se
только музыкой, ради радости музыки от всего сердца
guru Pujitaya, Guru Daivataya, Guru Kulasthaine
почитаемому учителю, божественному учителю, престолу рода учителей
guru Vikramaya, Guiyya Pravaraya Gurave Guna Gura Ve
доблестному учителю, влиятельному учителю, учителю добродетели, учителю
gurudaitya Kalakchetre, Guru Dharma Sada Rakdhyaya
учителю, врагу тьмы на поле искусства, учителю, всегда хранящему дхарму
guru Putra Paritratre Guru Pakhand Khand Khaya
учителю, защищающему сыновей, учителю, разрушающему лицемерие
geet Saraya, Geet Tatvaya Geet Kotraya Dhimahi
Поклоняемся сути песни, истине песни, сокровищнице песен
gudha Gulfaya, Gandha Mattaya Gojaya Pradaya Dhimahi
Поклоняемся скрытому аромату, сути аромата, дарителю обоняния
gunaditaya Gunadhishaya Guna Pravishtaya Dhimahai
Поклоняемся источнику добродетели, изобилию добродетели, погруженному в добродетель
ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya Dhimahi
Поклоняемся Ганеше, луноликому, славному Ганеше
{ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
{Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya
Ганеше, луноликому, славному Ганеше
dhimahi}-{gandharva Rajaya Gandhaya Gandharva Gana Shravan
Поклоняемся} - {царю гандхарвов, ароматному, слушающему музыку гандхарвов
pranaime
жизненной силе}
gaadha Anuragaya Granthaya Geetaya Grantatarth
глубокой любви, к писанию, к песне, к сути песни
tanmaiye Gurileee….
мое сердце….
gunavateee. Ganapatayeee.}- granta Geetaya Granta Geyaya Grantanta Ratamane
добродетельная. повелитель музыки.}- данной песне, поющей песню, радующемуся песне
geeta Leenay Geetaa Shrayaya
погруженному в песню, полагающемуся на песню
geetavadya Vadya Padave, Dheya Charitaya Gaya Gavaraya
песне, музыкальным инструментам, ритму, мелодии, голосу, певцу
gandharvapri Krupe Gayakadhina Vighra Haya
милостью гандхарвов, препятствия певца исчезают
gangajala Pranayavate Gauri Stanamadhaya Gauri Hridaya
жизненной силе воды Ганга, груди Гаури, сердцу Гаури
nandanaya
сыну
gaur Bhanu Sukhaya Gauri Ganeshwaraya
радости сияющего солнца, Гаури, Ганеше
gauri Pranyaya Gauri Pravanaya Gaur Bhavaya Dhimahi
жизненной силе Гаури, любви Гаури, существу Гаури, поклоняемся
ohasa Hastraya Gowardanaya Gopa Gopaya Dhimahi
смеющемуся, держащему гору Говардхан, пастуху коров, поклоняемся
gunaditaya Gunadhishaya Guna Pravishtaya Dhimahai
Поклоняемся источнику добродетели, изобилию добродетели, погруженному в добродетель
ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya Dhimahi
Поклоняемся Ганеше, луноликому, славному Ганеше
{ekadantaya Vakratundaya Gauri Tanahaya Yadhi Mahi
{Поклоняемся однозубому, кривохоботному, сыну Гаури
gajeshanaya Bhalchandraya Shree Ganeshaya
Ганеше, луноликому, славному Ганеше
dhimahi}-singer And Together
Поклоняемся} - певец и все вместе
pausaaaaaaa… Pausaaaaaa…
паузаaaaa… паузаaaaa…





Writer(s): JAVED AKHTAR, SHANKAR MAHADEVAN


Attention! Feel free to leave feedback.