Shankar Mahadevan - Jai Ambe Gauri - translation of the lyrics into Russian

Jai Ambe Gauri - Shankar Mahadevantranslation in Russian




Jai Ambe Gauri
Джая Амбе Гаури
Jai ambe gauri, maiyaa, jai shyama gauri
Слава тебе, Амбе Гаури, матушка, слава Шьяме Гаури
Tumko nishadin dhyavat
Тебя я воспеваю день и ночь
Tumko nishadin dhyavat
Тебя я воспеваю день и ночь
Hari, brahma, shivari, om jai ambe gauri
Хари, Брахма, Шивари, ом, слава Амбе Гаури
Maang sindur viraajat, tiko mrigamad ko
Синдур сияет на челе, как белладонна
(devi, tiko mrigamad ko)
Деви, как белладонна)
Ujjwal se do naina, ujjwal se do naina
Два светлых ока, два светлых ока
Chandravadan niko (om jai ambe gauri)
Подобны месяцу (ом, слава Амбе Гаури)
Kanak samaan kalevar, raktambar raaje
Твой стан, как золото, в наряде багряном
(devi, raktambar raaje)
Деви, в наряде багряном)
Raktpushp gal maala, raktpushp gal maala
Гирлянда из алых цветов, гирлянда из алых цветов
Kanthan par saaje (om jai ambe gauri)
Украсила шею (ом, слава Амбе Гаури)
Kehri vaahan raajat khadg, khappar dhaaree
На тигре восседаешь с мечом и черепом
(devi, khadg, khappar dhaaree)
Деви, с мечом и черепом)
Sur, nar, munijan sevat, sur, nar, munijan sevat
Боги, люди, мудрецы склоняются, боги, люди, мудрецы склоняются
Tinke dukhahari (om jai ambe gauri)
Развеивая скорбь (ом, слава Амбе Гаури)
Kaanan kundal shobhit, nasagre moti
Серьги в ушах, жемчужина в носу
(devi, nasagre moti)
Деви, жемчужина в носу)
Kotic chandra divakar, kotic chandra divakar
Сияешь, как мириады лун и солнц, сияешь, как мириады лун и солнц
Raajat sam jyoti (om jai ambe gauri)
Блистаешь, как свет (ом, слава Амбе Гаури)
Shumbh-nishumbh bidaare, mahisasur ghaati
Ты разорвала Шумбху и Нишумбху, убила Махишасуру
(devi, mahisasur ghaati)
Деви, убила Махишасуру)
Dhumr vilochan naina, dhumr vilochan naina
Глаза, как дым, глаза, как дым
Nisadin madmaati (om jai ambe gauri)
Пылают гневом (ом, слава Амбе Гаури)
Chand-mund sanhaare, shonit beej hare
Ты сразила Чанду и Мунду, уничтожила Шонита-беджу
(devi, shonit beej hare)
Деви, уничтожила Шонита-беджу)
Madhu-kaitabha dou maare, madhu-kaitabha dou maare
Мадху и Кайтабху пали, Мадху и Кайтабху пали
Sur bhayheen kare (om jai ambe gauri)
Боги избавлены от страха (ом, слава Амбе Гаури)
Brahmani, rudrani, tum kamala raani
Ты Брахмани, Рудрани, Ты царица лотосов
(devi, tum kamala raani)
Деви, Ты царица лотосов)
Aagam-nigam bakhaani, aagam-nigam bakhaani
Веды и Шастры славят Тебя, Веды и Шастры славят Тебя
Tum shiv pataraani (om jai ambe gauri)
Ты супруга Шивы (ом, слава Амбе Гаури)
64 yogini gaavat, nrity karat bhairo
64 йогини поют, Бхайрава танцует
(devi, nrity karat bhairo)
Деви, Бхайрава танцует)
Baajat taal, mrudanga, baajat, taal mrudanga
Звучат табла, мриданга, звучат табла, мриданга
Aru baajat damru (om jai ambe gauri)
И гремит дамару (ом, слава Амбе Гаури)
Tum ho jag kee mata, tum hee ho bhartaa
Ты мать мира, Ты подательница благ
(devi, tum hee ho bhartaa)
Деви, Ты подательница благ)
Bhaktan kee dukh harata, bhaktan kee dukh harata
Развеиваешь печали преданных, развеиваешь печали преданных
Sukh-sampati karthaa (om jai ambe gauri)
Даруешь счастье и богатство (ом, слава Амбе Гаури)
Kanchan thaal viraajat, agar, kapur, baati
Золотой поднос сияет, агар и камфара горят
(devi, agar, kapur, baati)
Деви, агар и камфара горят)
Shri malketu mein raajat, malketu mein raajat
Шри Малкхету озарён, Малкхету озарён
Koti ratan jyoti (om jai ambe gauri)
Мириадами огней (ом, слава Амбе Гаури)
Bhujaa chaar ati shobhit, var mudra dhaaree
Четыре руки прекрасны, дарующие благословения
(devi, var mudra dhaaree)
Деви, дарующие благословения)
Manavaanchit fal pavat, manavaanchit fal pavat
Исполняются желания, исполняются желания
Sevat nar-naaree (om jai ambe gauri)
Мужчины и женщины поклоняются (ом, слава Амбе Гаури)
Shri ambe jee kee aarti, jo koyi nar gaave
Кто поёт арти Шри Амбе
(devi, jo koyi nar gaave)
Деви, кто поёт арти)
Kahat shivanand swami, kahat shivanand swami
Шивананда Свами говорит, Шивананда Свами говорит
"sukh-sampatti paave" (om jai ambe gauri)
"Обретёт счастье и процветание" (ом, слава Амбе Гаури)
(om jai ambe gauri, maiyaa, jai shyama gauri)
(ом, слава Амбе Гаури, матушка, слава Шьяме Гаури)
(tumko nishadin dhyavat)
(Тебя я воспеваю день и ночь)
(tumko nishadin dhyavat)
(Тебя я воспеваю день и ночь)
(hari, brahma, shivari, om jai ambe gauri)
(Хари, Брахма, Шивари, ом, слава Амбе Гаури)
(om jai ambe gauri, om jai ambe gauri)
(ом, слава Амбе Гаури, ом, слава Амбе Гаури)






Attention! Feel free to leave feedback.