Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jai Ambe Gauri
Джая Амбе Гаури
Jai
ambe
gauri,
maiyaa,
jai
shyama
gauri
Слава
тебе,
Амбе
Гаури,
матушка,
слава
Шьяме
Гаури
Tumko
nishadin
dhyavat
Тебя
я
воспеваю
день
и
ночь
Tumko
nishadin
dhyavat
Тебя
я
воспеваю
день
и
ночь
Hari,
brahma,
shivari,
om
jai
ambe
gauri
Хари,
Брахма,
Шивари,
ом,
слава
Амбе
Гаури
Maang
sindur
viraajat,
tiko
mrigamad
ko
Синдур
сияет
на
челе,
как
белладонна
(devi,
tiko
mrigamad
ko)
(о
Деви,
как
белладонна)
Ujjwal
se
do
naina,
ujjwal
se
do
naina
Два
светлых
ока,
два
светлых
ока
Chandravadan
niko
(om
jai
ambe
gauri)
Подобны
месяцу
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Kanak
samaan
kalevar,
raktambar
raaje
Твой
стан,
как
золото,
в
наряде
багряном
(devi,
raktambar
raaje)
(о
Деви,
в
наряде
багряном)
Raktpushp
gal
maala,
raktpushp
gal
maala
Гирлянда
из
алых
цветов,
гирлянда
из
алых
цветов
Kanthan
par
saaje
(om
jai
ambe
gauri)
Украсила
шею
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Kehri
vaahan
raajat
khadg,
khappar
dhaaree
На
тигре
восседаешь
с
мечом
и
черепом
(devi,
khadg,
khappar
dhaaree)
(о
Деви,
с
мечом
и
черепом)
Sur,
nar,
munijan
sevat,
sur,
nar,
munijan
sevat
Боги,
люди,
мудрецы
склоняются,
боги,
люди,
мудрецы
склоняются
Tinke
dukhahari
(om
jai
ambe
gauri)
Развеивая
скорбь
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Kaanan
kundal
shobhit,
nasagre
moti
Серьги
в
ушах,
жемчужина
в
носу
(devi,
nasagre
moti)
(о
Деви,
жемчужина
в
носу)
Kotic
chandra
divakar,
kotic
chandra
divakar
Сияешь,
как
мириады
лун
и
солнц,
сияешь,
как
мириады
лун
и
солнц
Raajat
sam
jyoti
(om
jai
ambe
gauri)
Блистаешь,
как
свет
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Shumbh-nishumbh
bidaare,
mahisasur
ghaati
Ты
разорвала
Шумбху
и
Нишумбху,
убила
Махишасуру
(devi,
mahisasur
ghaati)
(о
Деви,
убила
Махишасуру)
Dhumr
vilochan
naina,
dhumr
vilochan
naina
Глаза,
как
дым,
глаза,
как
дым
Nisadin
madmaati
(om
jai
ambe
gauri)
Пылают
гневом
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Chand-mund
sanhaare,
shonit
beej
hare
Ты
сразила
Чанду
и
Мунду,
уничтожила
Шонита-беджу
(devi,
shonit
beej
hare)
(о
Деви,
уничтожила
Шонита-беджу)
Madhu-kaitabha
dou
maare,
madhu-kaitabha
dou
maare
Мадху
и
Кайтабху
пали,
Мадху
и
Кайтабху
пали
Sur
bhayheen
kare
(om
jai
ambe
gauri)
Боги
избавлены
от
страха
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Brahmani,
rudrani,
tum
kamala
raani
Ты
— Брахмани,
Рудрани,
Ты
— царица
лотосов
(devi,
tum
kamala
raani)
(о
Деви,
Ты
— царица
лотосов)
Aagam-nigam
bakhaani,
aagam-nigam
bakhaani
Веды
и
Шастры
славят
Тебя,
Веды
и
Шастры
славят
Тебя
Tum
shiv
pataraani
(om
jai
ambe
gauri)
Ты
— супруга
Шивы
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
64
yogini
gaavat,
nrity
karat
bhairo
64
йогини
поют,
Бхайрава
танцует
(devi,
nrity
karat
bhairo)
(о
Деви,
Бхайрава
танцует)
Baajat
taal,
mrudanga,
baajat,
taal
mrudanga
Звучат
табла,
мриданга,
звучат
табла,
мриданга
Aru
baajat
damru
(om
jai
ambe
gauri)
И
гремит
дамару
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Tum
ho
jag
kee
mata,
tum
hee
ho
bhartaa
Ты
— мать
мира,
Ты
— подательница
благ
(devi,
tum
hee
ho
bhartaa)
(о
Деви,
Ты
— подательница
благ)
Bhaktan
kee
dukh
harata,
bhaktan
kee
dukh
harata
Развеиваешь
печали
преданных,
развеиваешь
печали
преданных
Sukh-sampati
karthaa
(om
jai
ambe
gauri)
Даруешь
счастье
и
богатство
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Kanchan
thaal
viraajat,
agar,
kapur,
baati
Золотой
поднос
сияет,
агар
и
камфара
горят
(devi,
agar,
kapur,
baati)
(о
Деви,
агар
и
камфара
горят)
Shri
malketu
mein
raajat,
malketu
mein
raajat
Шри
Малкхету
озарён,
Малкхету
озарён
Koti
ratan
jyoti
(om
jai
ambe
gauri)
Мириадами
огней
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Bhujaa
chaar
ati
shobhit,
var
mudra
dhaaree
Четыре
руки
прекрасны,
дарующие
благословения
(devi,
var
mudra
dhaaree)
(о
Деви,
дарующие
благословения)
Manavaanchit
fal
pavat,
manavaanchit
fal
pavat
Исполняются
желания,
исполняются
желания
Sevat
nar-naaree
(om
jai
ambe
gauri)
Мужчины
и
женщины
поклоняются
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
Shri
ambe
jee
kee
aarti,
jo
koyi
nar
gaave
Кто
поёт
арти
Шри
Амбе
(devi,
jo
koyi
nar
gaave)
(о
Деви,
кто
поёт
арти)
Kahat
shivanand
swami,
kahat
shivanand
swami
Шивананда
Свами
говорит,
Шивананда
Свами
говорит
"sukh-sampatti
paave"
(om
jai
ambe
gauri)
"Обретёт
счастье
и
процветание"
(ом,
слава
Амбе
Гаури)
(om
jai
ambe
gauri,
maiyaa,
jai
shyama
gauri)
(ом,
слава
Амбе
Гаури,
матушка,
слава
Шьяме
Гаури)
(tumko
nishadin
dhyavat)
(Тебя
я
воспеваю
день
и
ночь)
(tumko
nishadin
dhyavat)
(Тебя
я
воспеваю
день
и
ночь)
(hari,
brahma,
shivari,
om
jai
ambe
gauri)
(Хари,
Брахма,
Шивари,
ом,
слава
Амбе
Гаури)
(om
jai
ambe
gauri,
om
jai
ambe
gauri)
(ом,
слава
Амбе
Гаури,
ом,
слава
Амбе
Гаури)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.