Shankar Mahadevan - Khushbuyein - translation of the lyrics into German

Khushbuyein - Shankar Mahadevantranslation in German




Khushbuyein
Düfte
Tasveer hi naa dekhee ho jiski.
Deren Bild ich noch nie gesehen habe.
Nazaara hey palak bhar yeh.
Ein Anblick nur für einen Augenblick.
Chardiwaari hey khwaabo kii.
Die vier Wände der Träume sind es.
Ekk saans ley or mahak bhar ley.
Nimm einen Atemzug und fülle ihn mit Duft.
Asmaani khidkiyaa.
Himmelsfenster.
Baadlo kii shidiaa.
Wolkenleitern.
Kisi Manjil sey pariyaa.
Von irgendeinem Ziel Feen.
Chidak rahi hey kyaa?
Streuen sie etwa?
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Shukoon hey.
Es ist Frieden.
Junnoon hey.
Es ist Leidenschaft.
Kamaal Baimisaal hey yeh. Khooshbuyein.
Wunderbar, unvergleichlich sind sie. Diese Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Yeh aankh micholee.
Dieses Versteckspiel.
Sapno ki saari
Aller Träume.
Chuptey hey dudliyaa
Versteckt sind die verschwommenen Bilder.
Abb meree baari
Jetzt bin ich dran.
Yeh mahal rangu kaa
Dieser Palast der Farben.
Phulo ki kyaari
Das Blumenbeet.
Thak thak naa thaakti hey
Unermüdlich wachen,
Aankhen hamaari
unsere Augen.
Chukar yu masti mey
Mich im Spaß berührend,
Bhaagey woh aagey mey
läuft sie mir voraus.
Haath naa dhokhey hii
Ohne Zögern,
Pichey pad gayaa rey.
bin ich ihr gefolgt.
Sapno key baksey hey
Kisten voller Träume,
Rakhu alag sey mey.
lege ich beiseite.
Kholungaa kabhee akelaa jo pad gayaa rey.
Ich werde sie öffnen, sollte ich jemals allein sein.
Asmaani khidkiyaa.
Himmelsfenster.
Baadlo kii shidiaa.
Wolkenleitern.
Mujhe raah dikhati pariyaa.
Feen zeigen mir den Weg.
Pukaarti hey aaa.
Rufen mich: Komm!
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Shukoon hey.
Es ist Frieden.
Junnoon hey.
Es ist Leidenschaft.
Kamaal Baimisaal hey yeh. Khooshbuyein.
Wunderbar, unvergleichlich sind sie. Diese Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Ye manzil kaisa .
Was für ein Ziel ist das?
Safar se pahele.
Vor der Reise.
Ye kya jadoo hua.
Welche Magie geschah?
Mantar se pahele.
Vor dem Zauberspruch.
Ekk tak dekhun har.
Ich starre unverwandt auf jedes.
Rang pahechanlu.
Erkenne die Farbe.
Tasvir khinch to lu.
Lass mich ein Bild davon festhalten.
Nazar se pahele.
Bevor der Blick es trifft.
Asmaani khidkiyaa.
Himmelsfenster.
Baadlo kii shidiaa.
Wolkenleitern.
Kisi manjil se pariyaa.
Von irgendeinem Ziel Feen.
Chidak rahi he kyaa?
Streuen sie etwa?
Khooshbuyein.
Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.
Shukoon hey.
Es ist Frieden.
Junnoon hey.
Es ist Leidenschaft.
Kamaal Baimisaal hey yeh. Khooshbuyein.
Wunderbar, unvergleichlich sind sie. Diese Düfte.
Khooshbuyein.
Düfte.





Writer(s): Aloyius Peter Mendonsa, Ehsaan Noorani, Shankar Mahadevan, Protiqe Mojoomdar


Attention! Feel free to leave feedback.