Shankar Mahadevan - Kotlallo Okkaday - translation of the lyrics into Russian

Kotlallo Okkaday - Shankar Mahadevantranslation in Russian




Kotlallo Okkaday
В крепости один
Kotlallo okkade raa
В крепости один остался,
Kora misala bobbili raaja
Смелый, как тигр, царь Боббили.
Edurostee evadikaina
Если кто-то осмелится,
Motha mogali band bhajaa
Получит по заслугам, милая.
Ey roopam lo ala nati rayuleraaa
Этим образом, играя, ты не пройдешь,
Kanti chupuloo karuninchee saayame raa
Сиянием красоты своей ты меня покоряешь.
Oopirilo uppongee dairyamee raa
В каждом вздохе моем ты мой воздух,
Oori janamantha preminche daivamee raa
Ты божество, любимое всем городом.
Ilanti anda dande mem korukundii manasaraa
Такую красоту я храню в своем сердце, дорогая.
Kotlallo okkade raa
В крепости один остался,
Kora misala bobbili raaja
Смелый, как тигр, царь Боббили.
Edurostee evadikaina
Если кто-то осмелится,
Motha mogali band bhajaa
Получит по заслугам, милая.
Kadile singam lanti ayyorine chudali
Хочу увидеть тебя, подобную львице в лесу,
Kanti mundukochadante dandam pette tiralaa
Не смогу вынести, если ты отвергнешь меня.
Icche gunamedo vastune techhaduu
Он обладает всеми необходимыми качествами,
Pranamee panchaga ee andarivadu
Его жизнь благо для всех.
Tirani runamedoo tirchendukochaadu
Он вернёт любой долг быстро,
Chikatee thunchagaaaaa
Как молния!
Veyyela vennelalle ma vennudannai untadu
Если нам нужна луна с неба, он достанет её для нас.
Kotlallo okkade raa
В крепости один остался,
Kora misala bobbili raaja
Смелый, как тигр, царь Боббили.
Edurostee evadikaina
Если кто-то осмелится,
Motha mogali band bhajaa
Получит по заслугам, милая.
Leni vadu vunna vadu evadaina samanam
Бедный или богатый, все равны,
Rajugaru diwanam lo manchitanam pradanam
Раджа награждает достойных в своей дурбар-зале.
Gaduvu teeraka manishellipothaadu
Он держит свое слово,
Nilichevadevvadu ee lokam lonaaa
Он единственный настоящий в этом мире.
Manishi lekunna kala kaalam undedi maate ga eppuduu
Даже если человека нет, время все равно идет, это правда всегда.
AA maata ki viluvistaadu manasu goppa gala vallu
Эту истину поймут гордецы.
Kotlallo okkade raa
В крепости один остался,
Kora misala bobbili raaja
Смелый, как тигр, царь Боббили.
Edurostee evadikaina
Если кто-то осмелится,
Motha mogali band bhajaa
Получит по заслугам, милая.





Writer(s): Ramajogayya Sastry, Thaman S.


Attention! Feel free to leave feedback.