Lyrics and translation Shannon Curtis - Before the Sun
Dreams
and
limbs
entangled
in
a
heap
of
perfect
peace
Мечты
и
конечности
запутались
в
кучу
совершенного
покоя.
Hope's
awake
while
fear
is
fast
asleep
Надежда
не
спит,
а
страх
крепко
спит.
But
morning
is
a
thief
Но
утро-это
вор.
So
before
the
sun
crawls
in
through
the
shades
Так
что
до
того,
как
солнце
проберется
сквозь
тени.
Before
we
remember
how
to
be
afraid
Прежде
чем
мы
вспомним,
как
бояться.
Before
it
gets
too
hard
to
believe
Пока
в
это
не
стало
слишком
трудно
поверить
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Before
we
count
up
what
this
will
cost
Прежде
чем
мы
подсчитаем,
во
что
это
обойдется.
Before
the
present
to
the
past
is
lost
Пока
настоящее
не
потеряно
для
прошлого.
And
all
that's
left
is
a
faint
memory
И
все,
что
осталось-это
слабое
воспоминание.
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Enemies
take
what
we
need
and
sell
well-worn
lies
Враги
берут
то,
что
нам
нужно,
и
продают
избитую
ложь.
I'm
my
own
worst
of
these,
I
can't
say
why
Я
сам
по
себе
худший
из
них,
не
могу
сказать
почему.
'Cause
we'll
leave
this
room,
say
goodbye
too
soon
Потому
что
мы
покинем
эту
комнату
и
попрощаемся
слишком
рано.
Watch
another
chance
go
by
Смотри,
Как
проходит
еще
один
шанс.
So
before
the
sun
crawls
in
through
the
shades
Так
что
до
того,
как
солнце
проберется
сквозь
тени.
Before
we
remember
how
to
be
afraid
Прежде
чем
мы
вспомним,
как
бояться.
Before
it
gets
too
hard
to
believe
Пока
в
это
не
стало
слишком
трудно
поверить
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Before
we
count
up
what
this
will
cost
Прежде
чем
мы
подсчитаем,
во
что
это
обойдется.
Before
the
present
to
the
past
is
lost
Пока
настоящее
не
потеряно
для
прошлого.
And
all
that's
left
is
a
faint
memory
И
все,
что
осталось-это
слабое
воспоминание.
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Space
and
time
have
conspired
to
bring
us
something
good
Пространство
и
время
сговорились
принести
нам
что-то
хорошее.
Could
be
right
Возможно,
он
прав.
So
why
don't
you
and
I
walk
the
wire
this
time?
Так
почему
бы
нам
с
тобой
на
этот
раз
не
пройтись
по
проволоке?
So
before
the
sun
crawls
in
through
the
shades
Так
что
до
того,
как
солнце
проберется
сквозь
тени.
Before
we
remember
how
to
be
afraid
Прежде
чем
мы
вспомним,
как
бояться.
Before
it
gets
too
hard
to
believe
Пока
в
это
не
стало
слишком
трудно
поверить
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Before
we
count
up
what
this
will
cost
Прежде
чем
мы
подсчитаем,
во
что
это
обойдется.
Before
the
present
to
the
past
is
lost
Пока
настоящее
не
потеряно
для
прошлого.
And
all
that's
left
is
a
faint
memory
И
все,
что
осталось-это
слабое
воспоминание.
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Stay
here
with
me
Останься
со
мной.
Lay
here
with
me
Ляг
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CURTIS SHANNON KAROLINE
Attention! Feel free to leave feedback.