Lyrics and translation Shannon Hurley - In Your Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Shoes
В твоих ботинках
They've
been
telling
lies
about
you
Они
говорили
о
тебе
ложь,
They
don't
know
the
pain
you've
gone
through
Не
зная
боли,
что
ты
перенес.
The
chaos
just
goes
on
and
on
Этот
хаос
продолжается
вечно,
It's
not
you
fault,
it's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина,
это
не
твоя
вина.
Think
you're
heading
for
a
breakdown
Кажется,
ты
близок
к
срыву,
Wish
the
story
would
just
fade
out
Хочешь,
чтобы
эта
история
просто
исчезла,
Want
your
life
to
be
like
it
was
before
Хочешь,
чтобы
твоя
жизнь
стала
прежней,
But
you
keep
on
hurting
more
and
more
Но
тебе
становится
только
хуже.
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
No
they
don't
know
what
it's
like
Нет,
они
не
знают,
каково
это
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
There
are
people
who
get
jealous
Есть
люди,
которые
завидуют,
Do
their
best
to
overwhelm
us
Делают
все
возможное,
чтобы
подавить
нас,
With
the
words
they
try
to
sell
us
Словами,
которые
пытаются
нам
внушить,
Just
let
fate
take
over,
you
will
find
Просто
позволь
судьбе
распорядиться,
и
ты
обнаружишь,
That
your
heart
is
getting
stronger
Что
твое
сердце
становится
сильнее,
You've
not
worried
any
longer
Ты
больше
не
беспокоишься,
And
though
they
try
to
complicate
И
хотя
они
пытаются
все
усложнить,
You
learn
to
fight
back
from
the
hate
Ты
учишься
давать
отпор
ненависти.
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
No
they
don't
know
what
it's
like
Нет,
они
не
знают,
каково
это
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
To
be
in
tour
shoes
Быть
на
твоем
месте.
All
the
angry
words
that
they
say
Все
злые
слова,
что
они
говорят,
You're
the
only
one
you
can
change
Ты
единственный,
кого
ты
можешь
изменить,
Nobody
else
can
soften
the
pain
Никто
другой
не
сможет
смягчить
боль.
Now
you're
starting
to
recover
Теперь
ты
начинаешь
приходить
в
себя,
Planning
out
the
days
of
summer
Планируешь
свои
летние
дни,
They
probably
still
wonder
Они,
наверное,
все
еще
удивляются,
How
you
regained
your
strength
through
all
of
this
Как
ты
смог
вернуть
себе
силы
после
всего
этого.
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
But
I
know
what
it's
like
Но
я
знаю,
каково
это,
They
don't
know
what
it's
like
Они
не
знают,
каково
это,
But
I
know
what
it's
like
Но
я
знаю,
каково
это
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
To
be
in
your
shoes
Быть
на
твоем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shannon Hurley
Attention! Feel free to leave feedback.