Lyrics and translation Shannon Noll - In Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
in
my
air
Ты
в
воздухе,
которым
я
дышу,
Every
breathe
that
i
take
i
cant
escape
С
каждым
вздохом
не
могу
вырваться.
Ohhh
everywhere
i
go
Оооо,
куда
бы
я
ни
пошел,
I
feel
your
stare
like
your
there
Я
чувствую
твой
взгляд,
как
будто
ты
рядом.
Cant
u
see
im
scattered
Разве
ты
не
видишь,
я
разбит,
Like
memories
from
the
past
Как
воспоминания
из
прошлого,
Shattered
like
a
bullet
through
glass
Разбит
вдребезги,
словно
пулей
сквозь
стекло.
Im
in
pieces
Я
разбит
на
осколки
On
what
might've
been
Того,
что
могло
бы
быть.
Every
night
i
spend
asleep
less
Каждую
ночь
я
провожу
без
сна,
Smokin'
cigarettes
till
3am
Куря
сигареты
до
3 утра
In
an
empty
bed
and
i
cant
get
you
out
of
my
head
В
пустой
постели,
и
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
You
burnt
your
name
Ты
впечатала
свое
имя
Into
my
heart
where
its
scared
В
мое
сердце,
оставив
шрам.
I
cant
erase
u
form
me
Я
не
могу
стереть
тебя,
You
soul
and
mine
intertwined
Наши
души
переплетены.
You
cut
the
line
Ты
разорвала
нить,
And
im
drifting
И
я
дрейфую,
Holdin
to
the
past
Цепляясь
за
прошлое,
Memories
like
a
bullet
through
glass
За
воспоминания,
острые,
как
осколки
стекла.
Im
in
pieces
Я
разбит
на
осколки
On
what
might've
been
Того,
что
могло
бы
быть.
Every
night
i
spend
asleep
less
Каждую
ночь
я
провожу
без
сна,
Smokin'
cigarettes
till
3am
Куря
сигареты
до
3 утра
In
an
empty
bed
and
i
cant
get
you
out
of
my
head
В
пустой
постели,
и
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Oh
i
cant
get
u
out
my
head
О,
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Broken
emotion
u
left
me
in
pieces
Разбитые
эмоции,
ты
оставила
меня
на
осколках.
Scattered
like
memories
from
the
past
Разбросанным,
как
воспоминания
из
прошлого,
Shattered
like
a
bullet
through
glass
Разбитым
вдребезги,
словно
пулей
сквозь
стекло.
Im
in
pieces
Я
разбит
на
осколки
Ohhhh
we
might've
been
Оооо,
того,
что
могло
бы
быть.
Every
night
i
spend
asleep
less
Каждую
ночь
я
провожу
без
сна,
Smokin'
cigarettes
till
3am
Куря
сигареты
до
3 утра
In
an
empty
bed
and
i
cant
get
you
out
of
my
head
В
пустой
постели,
и
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
No
i
cant
get
you
outta
my
head
Нет,
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Outta
my
head
x
9
Из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы,
из
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huff Robert Gordon, Silver Eric
Attention! Feel free to leave feedback.