Shannon Noll - What About Me - translation of the lyrics into German

What About Me - Shannon Nolltranslation in German




What About Me
Was ist mit mir
Well, there's a little boy waiting at the counter of a corner shop
Nun, da ist ein kleiner Junge, der an der Theke eines Eckladens wartet
He's been waiting down there, waiting half the day
Er wartet schon da unten, wartet den halben Tag
They never ever see him from the top
Sie sehen ihn von oben nie
He gets pushed around, knocked to the ground
Er wird herumgestoßen, zu Boden geworfen
He gets to his feet and he says
Er rappelt sich auf und sagt
"What about me, it isn't fair
"Was ist mit mir, es ist nicht fair
I've had enough now I want my share
Ich hab genug jetzt, ich will meinen Anteil
Can't you see? I wanna live
Siehst du nicht? Ich will leben
But you just take more than you give"
Aber du nimmst nur mehr als du gibst"
Well, there's a pretty girl serving at the counter of the corner shop
Nun, da ist ein hübsches Mädchen, das an der Theke des Eckladens bedient
She's been waiting back there, waiting for her dreams
Sie wartet da hinten, wartet auf ihre Träume
Her dreams walk in and out they never stop
Ihre Träume gehen ein und aus, sie hören nie auf
Well she's not too proud to cry out loud
Nun, sie ist nicht zu stolz, um laut zu schreien
She runs to the street and she screams
Sie rennt auf die Straße und schreit
"What about me, it isn't fair
"Was ist mit mir, es ist nicht fair
I've had enough now I want my share
Ich hab genug jetzt, ich will meinen Anteil
Can't you see? I wanna live
Siehst du nicht? Ich will leben
But you just take more than you give"
Aber du nimmst nur mehr als du gibst"
So take a step back and see the little people
Also tritt einen Schritt zurück und sieh die kleinen Leute
They may be young but they're the ones
Sie mögen jung sein, aber sie sind diejenigen
That make the big people big
Die die großen Leute groß machen
So listen, as they whisper
Also hör zu, wie sie flüstern
What about me
Was ist mit mir
And now I'm standing on the corner, all the world's gone home
Und jetzt stehe ich an der Ecke, die ganze Welt ist nach Hause gegangen
Nobody's changed, nobody's been saved
Niemand hat sich geändert, niemand wurde gerettet
And I'm feeling cold and alone
Und ich fühle mich kalt und allein
I guess I'm lucky, I smile a lot
Ich schätze, ich habe Glück, ich lächle viel
But sometimes I wish for more than I've got
Aber manchmal wünsche ich mir mehr, als ich habe
What about me, it isn't fair
Was ist mit mir, es ist nicht fair
I've had enough now I want my share
Ich hab genug jetzt, ich will meinen Anteil
Can't you see? I wanna live
Siehst du nicht? Ich will leben
But you just take more
Aber du nimmst nur mehr
What about me, it isn't fair
Was ist mit mir, es ist nicht fair
I've had enough now I want my share
Ich hab genug jetzt, ich will meinen Anteil
Don't you see? I wanna live
Siehst du denn nicht? Ich will leben
But you just take more
Aber du nimmst nur mehr
You just take more
Du nimmst nur mehr
You just take more
Du nimmst nur mehr
You just take more than you give
Du nimmst nur mehr als du gibst
What about me
Was ist mit mir
What about me
Was ist mit mir
What about me
Was ist mit mir





Writer(s): Frost, Swan


Attention! Feel free to leave feedback.