Shantel feat. Areti Ketime - EastWest - Dysi Ki Anatoli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shantel feat. Areti Ketime - EastWest - Dysi Ki Anatoli




EastWest - Dysi Ki Anatoli
EastWest - Дыси Ки Анатоли (Восток-Запад)
Τα δυό σου χέρια μια ανάσα, σαν δροσερή, χαραυγή
Твои две руки, одно дыхание, словно свежий рассвет,
Κανέλα ζάχαρη και μέντα και γλυκό φιλί
Корица, сахар и мята, и сладкий поцелуй.
Άνθισε στην αυλή μου γαρδένια, φούλι και γιασεμί
В моем дворе расцвели гардения, лилия и жасмин,
Με άρωμα από Ελλάδα και Ανατολή
С ароматом Греции и Востока.
Εμείς οι δυό καρδούλα μου είμαστε ταιριαστοί
Мы двое, моя дорогая, созданы друг для друга,
Με άρωμα απο Ελλάδα, Βαλκάνια, Δύση και Ανατολή
С ароматом Греции, Балкан, Запада и Востока.
Is it the spirit and the beauty that makes me feel seriously
Это ли дух и красота заставляют меня серьезно чувствовать,
That I owe all places and duty?
Что я обязан всем местам и долгу?
No monotony
Нет монотонности.
We walk around, real and saw rain is on to me
Мы гуляем, настоящие, и видим, как дождь идет на меня.
Is it the magic and the beauty?
Это ли магия и красота?
Just be good to me
Просто будь добра ко мне.
But memories and diaries, signatures and pain
Но воспоминания и дневники, подписи и боль...
Is it the spirit and the beauty? Reality!
Это ли дух и красота? Реальность!
Just be good to me
Просто будь добра ко мне.
δυό σου μάτια σαν κοιτάζω, ο ουρανός με τη Γη
Когда я смотрю в твои два глаза, вижу небо и землю,
Γγαλάζιο φως και κεχριμπάρι, ρίγανι και κρασί
Голубой свет и янтарь, орегано и вино.
Άνθισε στην αυλή μου γαρδένια, φούλι και γιασεμί
В моем дворе расцвели гардения, лилия и жасмин,
Με άρωμα από Ελλάδα και Ανατολή
С ароматом Греции и Востока.
Εμείς οι δυό καρδούλα μου είμαστε ταιριαστοί
Мы двое, моя дорогая, созданы друг для друга,
Με άρωμα απο Ελλάδα, Βαλκάνια, Δύση και Ανατολή
С ароматом Греции, Балкан, Запада и Востока.





Writer(s): Stefan Hantel, Areti Ketime


Attention! Feel free to leave feedback.