Shantel - Może Ze Mną Zatańczysz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shantel - Może Ze Mną Zatańczysz




Może Ze Mną Zatańczysz
Может, потанцуешь со мной?
Może ze mną zatańczysz chociaż jeden raz,
Может, потанцуешь со мной хотя бы раз,
Może ze mną zatańczysz póki lato trwa.
Может, потанцуешь со мной, пока лето длится.
Może wtedy wezmę Cię za rękę,
Может, тогда я возьму тебя за руку,
Zerwę twą sukienkę, powiedz jak Ty na imię masz.
Сорву с тебя платье, скажи, как тебя зовут.
Może ze mną zatańczysz chociaż jeden raz,
Может, потанцуешь со мной хотя бы раз,
Może ze mną zatańczysz póki lato trwa.
Может, потанцуешь со мной, пока лето длится.
Może wtedy wezmę Cię za rękę,
Может, тогда я возьму тебя за руку,
Zerwę twą sukienkę, powiedz jak Ty na imię masz.
Сорву с тебя платье, скажи, как тебя зовут.
Niecodzienny urok ust i smak, podejdź do mnie bliżej i powiedz tak. Ciągle wzrokiem kusisz mnie, sprawdźmy jak to skończy się, tylko Ciebie dzisiaj chcę.
Необыкновенное очарование твоих губ и их вкус, подойди ко мне ближе и скажи "да". Ты постоянно соблазняешь меня взглядом, давай посмотрим, чем это закончится, только тебя сегодня хочу.
Może ze mną zatańczysz chociaż jeden raz,
Может, потанцуешь со мной хотя бы раз,
Może ze mną zatańczysz póki lato trwa.
Может, потанцуешь со мной, пока лето длится.
Może wtedy wezmę Cię za rękę,
Может, тогда я возьму тебя за руку,
Zerwę twą sukienkę, powiedz jak Ty na imię masz. / x2
Сорву с тебя платье, скажи, как тебя зовут. / x2
Miałaś wtedy kilkanaście lat, razem z Tobą zawirował mój świat, jesteś dla mnie tak jak tlen w każdy letni dzień, tylko Ciebie dzisiaj chcę.
Тебе тогда было чуть больше десяти лет, вместе с тобой мой мир перевернулся, ты для меня как кислород в каждый летний день, только тебя сегодня хочу.
Może ze mną zatańczysz chociaż jeden raz,
Может, потанцуешь со мной хотя бы раз,
Może ze mną zatańczysz póki lato trwa.
Может, потанцуешь со мной, пока лето длится.
Może wtedy wezmę Cię za rękę,
Может, тогда я возьму тебя за руку,
Zerwę twą sukienkę, powiedz jak Ty na imię masz. / x4
Сорву с тебя платье, скажи, как тебя зовут. / x4





Writer(s): Konrad Kulczynski, Kamil Flisiak


Attention! Feel free to leave feedback.