Lyrics and translation Shara - Paraisos Artificiales
Paraisos Artificiales
Искусственные рай
Lo
he
visto
pasar
Я
видела,
как
ты
меняешься
Y
casi
yo
no
lo
reconocía
И
едва
тебя
узнаю
Fue
aquel
corazón
Это
то
самое
сердце
Que
nos
tatuamos,
él
y
yo,
aquel
día
Что
мы
с
тобой
набили
в
тот
день
La
única
señal
de
su
identidad
Единственный
признак,
что
ты
это
ты
Y
todo
lo
demás
tan
triste
А
все
остальное
так
печально
Tristemente
triste
Печально-печально
Dos
años
atrás
Два
года
назад
Una
vida
guapa
que
nos
sonreía
Жизнь
была
прекрасна,
улыбалась
нам
Lo
nuestro
iba
bien
Все
было
хорошо
Pero
él
más
y
más,
y
más,
y
más
quería
Но
ты
все
больше
и
больше
хотел
Y
buscaba
su
pasión
И
искал
свое
вдохновение
En
humos
y
pastillas
В
дыму
и
таблетках
Y
solo
respiraba
polvo
de
estrellas
И
дышал
только
космической
пылью
Paraísos
artificiales
Искусственные
рай
Van
metiéndose
por
tu
mente
Забираются
в
твой
разум
Nuestro
amor
se
fue
apagando
lento
Наша
любовь
медленно
угасала
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Paraísos
artificiales
Искусственные
рай
Van
mezclándose
con
tu
vida
Вмешиваются
в
твою
жизнь
Y
tus
pasos
que
suicidan
И
твои
шаги,
ведущие
к
самоуничтожению
Son
los
pasos
de
un
amor
Это
шаги
любви
Que
ya
no
tiene
salida
Которая
больше
не
имеет
выхода
Tres
días
después
Три
дня
спустя
Una
amiga
me
mandó
un
mensaje
Мне
пришло
сообщение
от
подруги
Lo
siento,
mi
amor
Прости,
дорогая
Pero
él
se
montó
su
última
viaje
Но
он
отправился
в
свое
последнее
путешествие
Y
vi
meterse
el
sol
detrás
de
los
tejados
И
я
видела,
как
солнце
садилось
за
крыши
Maldito
atardecer
desesperado
Проклятый
отчаянный
закат
Paraísos
artificiales
Искусственные
рай
Van
metiéndose
por
tu
mente
Забираются
в
твой
разум
Nuestro
amor
se
fue
apagando
lento
Наша
любовь
медленно
угасала
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Paraísos
artificiales
Искусственные
рай
Van
mezclándose
con
tu
vida
Вмешиваются
в
твою
жизнь
Y
tus
pasos
que
suicidan
И
твои
шаги,
ведущие
к
самоуничтожению
Son
los
pasos
de
un
amor
Это
шаги
любви
Que
ya
no
tiene
salida
Которая
больше
не
имеет
выхода
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Lentamente
igual
que
tú
Медленно,
как
и
ты
Paraísos
artificiales
Искусственные
рай
Van
mezclándose
con
tu
vida
Вмешиваются
в
твою
жизнь
Y
tus
pasos
que
suicidan
И
твои
шаги,
ведущие
к
самоуничтожению
Son
los
pasos
de
un
amor
Это
шаги
любви
Que
ya
no
tiene
salida
Которая
больше
не
имеет
выхода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacobo Calderon Fernandez, Luis Gomez Escolar Roldan
Attention! Feel free to leave feedback.