Sharaktah - Almost Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharaktah - Almost Home




Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Vorbei sind die Tage, an dem ich am Arsch war
Прошли те дни, когда я был в заднице
Ja, ich mein, diese Tage, wo du nicht mehr da warst
Да, я имею в виду те дни, когда тебя больше не было
Bis zu dem Moment, an dem ich wieder klarkam
До того момента, когда я снова прояснил
(Eh, ja, ja, ja)
(Эх, да, да, да)
Dieses du und ich hat mich so gefickt
Этот ты и я так трахались со мной
Und ich brauchte Zeit für mich ohne dich
И мне нужно было время для себя без тебя
Von Liebe, weiß ich, ist heute nichts mehr da, ja
О любви, я знаю, сегодня больше ничего нет, да
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich seh endlich wieder Farbe, wo früher nur schwarz war
Я наконец снова вижу цвет там, где раньше был только черный
Was bleibt, ist eine Narbe, die vorher nicht da war
То, что остается, - это шрам, которого раньше не было
Eh, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Эх, да, да, да, да, да, да, да, да, да
Es kommen jetzt die Tage, wo du nicht mehr da bist
Теперь наступают дни, когда тебя больше нет
Ja, ich mein diese Tage, wo ich wieder atme
Да, я имею в виду те дни, когда я снова дышу
Und glaub nicht, dass ich immer noch hier auf dich warte
И не думай, что я все еще жду тебя здесь
(Eh, ja, ja, ja)
(Эх, да, да, да)
Dieses du und ich, das es nicht mehr gibt
Этот ты и я, которого больше нет
Hat mich so lange gefickt, ab heute bist du nichts mehr für mich
Трахал меня так долго, с сегодняшнего дня ты больше не для меня
Wo Liebe war, ist heute nichts mehr da, ja
Там, где была любовь, сегодня ничего нет, да
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Dieses du und ich
Это ты и я
Ist gut, wie's ist
Хорошо, как это
Manchmal such ich dich
Иногда я ищу тебя
Und dann verfluch ich dich
А потом я проклинаю тебя
Dieses du und ich
Это ты и я
Es ist gut, wie's ist
Это хорошо, как это
Es ist gut, wie's ist
Это хорошо, как это
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich bin back in meiner Zone, ich bin almost home
Я вернулся в свою зону, я почти дома
Du nicht mehr auf meinem Phone, ich bin hier alone
Ты больше не на моем телефоне, я здесь один
Ich seh endlich wieder Farbe, wo früher nur schwarz war
Я наконец снова вижу цвет там, где раньше был только черный
Was bleibt, ist eine Narbe, die vorher nicht da war
То, что остается, - это шрам, которого раньше не было
Eh, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Эх, да, да, да, да, да, да, да, да, да
(Ja, ja)
(Да, да)





Writer(s): Nico Suave, Christopher Mede, Arne Behnfeldt, Marvin Beckmann, Ben Levi Walter, Steffen Wilmking


Attention! Feel free to leave feedback.