Lyrics and translation Sharib-Toshi - French Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
French Kiss
Французский поцелуй
Don't
don't
don't
don't
ditch
me.
Не
не
не
не
бросай
меня.
Don't
don't
don't
don't
ditch
me.
Не
не
не
не
бросай
меня.
Don't
don't
don't
don't
ditch
me.
Не
не
не
не
бросай
меня.
Ho
kiss
me
baby
kiss
me.]
О,
поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня.
Ho
naina
vichh
naina
mix
kar
de
О,
смешай
наши
взгляды,
Ho
milne
ki
date
fix
kar
de
О,
назначь
свидание,
Ho
yaara
tennu
bada
hi
miss
kar
de.
О,
я
очень
по
тебе
скучаю.
Ho
naina
wich
naina
mix
kar
de
О,
смешай
наши
взгляды,
Ho
milne
ki
date
fix
kar
de
О,
назначь
свидание,
Ho
aake
mennu
french
kiss
kar
de.
О,
подари
мне
французский
поцелуй.
Oooo
Oooo
Oooo.
Ооо
Ооо
Ооо.
Oooo
Oooo
Oooo.Oye
mahiya,
tumbi
vajani
tere
naal
ve.
Ооо
Ооо
Ооо.
Эй,
красотка,
хочу,
чтобы
тамбура
играла
для
тебя.
Oye
mahiya
night
bitani
tere
naal
vey.
Эй,
красотка,
хочу
провести
ночь
с
тобой.
Ho
top
tune
red
red
paya.
О,
ты
надела
красный
топ,
Te
utte
perfume
lagaya.
И
надушилась
духами.
Ho
shenal
da
chasma
hai
О,
в
очках
Chanel
Dala
teri
japta
hoon
mala.
Ношу
твою
фотографию,
как
амулет.
Dil
mera
lele
mera
laila
aaja.
Забери
мое
сердце,
моя
Лейла,
иди
ко
мне.
K
nose
ring
maar
lashkaara.
С
кольцом
в
носу
ты
стреляешь
глазами.
Lagave
jab
tu
maskaara.
Когда
ты
кокетничаешь.
Kyoon
itna
dikhave
attitude.
Зачем
ты
строишь
из
себя
такую?
Tere
liye
hi
to
dude
sare
pack
six
rakh
de.
Ради
тебя,
детка,
я
готов
на
все.
Ho
naina
wich
nain
mix
kar
de
О,
смешай
наши
взгляды,
Ho
milne
ki
date
fix
kar
de
О,
назначь
свидание,
Ho
aake
mennu
french
kiss
kar
de.
О,
подари
мне
французский
поцелуй.
K
naina
wich
nain
mix
kar
de
О,
смешай
наши
взгляды,
Ho
milne
ki
date
fix
kar
de
О,
назначь
свидание,
Ho
yaara
tennu
bada
hi
miss
kar
de.
О,
я
очень
по
тебе
скучаю.
O
tere,
o
tere,
o
tere
tere
tere
О
твоя,
о
твоя,
о
твоя
твоя
твоя
Pind
vichh
aaya
mennu
phone
kar
le
Когда
приеду
в
твой
город,
позвони
мне,
Main
kitthe
vi
ni
jana
tu
sukoon
kar
le
Я
никуда
не
уйду,
успокойся,
Maine
ishq
mein
option
tujhko
diya
Я
выбрал
тебя
в
любви,
Shadi
kar
le
ya
tu
honeymoon
kar
le.
Выходи
за
меня
замуж
или
давай
проведем
медовый
месяц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHARIB, TOSHI, KUMAAR
Attention! Feel free to leave feedback.