Sharif feat. Sabino & Gordo del Funk - Más Contigo - translation of the lyrics into German

Más Contigo - Sharif , Sabino , Gordo del Funk translation in German




Más Contigo
Mehr mit dir
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
(Contigo soy yo, contigo soy yo)
(Mit dir bin ich ich selbst, mit dir bin ich ich selbst)
Antes era yo
Vorher war ich ich
(Antes era yo)
(Vorher war ich ich)
Y ahora soy más yo (yo, yo, yo, yo)
Und jetzt bin ich mehr ich selbst (ich, ich, ich, ich)
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
(Contigo soy yo, contigo soy yo)
(Mit dir bin ich ich selbst, mit dir bin ich ich selbst)
Antes era yo
Vorher war ich ich
(Antes era yo)
(Vorher war ich ich)
Y ahora soy más yo (yo, yo, yo, yo)
Und jetzt bin ich mehr ich selbst (ich, ich, ich, ich)
Y es que tumbados en la cama viendo cómo amanece, desnudos
Und so liegen wir nackt im Bett, sehen wie der Tag anbricht
Y mi flaquita va y me dice que me líe uno
Meine Kleine kommt und sagt, ich soll einen drehen
Así que cojo, quemo, prenso, fumo y se lo rulo
Also nehme ich, brenne, drücke, rauche und gebe ihn dir
Mientras el sol asoma encima de su culo
Während die Sonne über deinem Po erscheint
Y con la casa aún en penumbra le preparo un zumo
Und wenn das Haus noch im Halbdunkel ist, mache ich dir einen Saft
Ella me mira y me pregunta: "¿cómo soy tan chulo?"
Sie sieht mich an und fragt: "Warum bin ich so scharf?"
Y su boca traviesa, de fresa y de humo
Und ihr spitzer Mund, nach Erdbeere und Rauch
Se gira y me besa, me da mi desayuno
Dreht sich um und küsst mich, gibt mir mein Frühstück
Y todo sale bien, tu amor me sienta bien
Alles läuft gut, deine Liebe tut mir gut
Aún siendo tu rehén (mami)
Sogar als dein Gefangener (Mami)
Y yo que siempre he sido un pobre hombre
Und ich, der immer ein armer Mann war
Me siento millonario si en tu boca está mi nombre
Fühle mich millionenschwer, wenn mein Name auf deinen Lippen ist
Y en la encrucijada de la madrugada
Und auf der Kreuzung der Morgendämmerung
Veo cómo hay una luz dorada, en tu piel posada
Sehe ich goldenes Licht auf deiner Haut ruhen
Y, siento que despertar y ver tu cara
Und ich fühle, dass Aufwachen dein Gesicht zu sehen
Es un milagro sobre mi almohada
Ein Wunder auf meinem Kissen ist
Y es que
Und es ist so
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
Antes era yo
Vorher war ich ich
Y ahora soy más yo
Und jetzt bin ich mehr ich selbst
Pues llegaste
Denn du kamst
Conmigo eras
Mit mir warst du du selbst
Antes eras
Vorher warst du du
Y ahora nosotros
Und jetzt wir beide
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
Antes era yo
Vorher war ich ich
Y ahora soy más yo
Und jetzt bin ich mehr ich selbst
Pues llegaste
Denn du kamst
Conmigo eras
Mit mir warst du du selbst
Antes eras
Vorher warst du du
Y ahora nosotros (va)
Und jetzt wir beide (los)
Abrí los ojos y los tuyos todavía seguían cerrados
Ich öffnete die Augen, deine waren noch geschlossen
Luz apagada pero cuarto iluminado (guau)
Licht aus, aber Raum erleuchtet (wow)
Es tu presencia la que al mundo alumbra
Deine Präsenz erhellt die Welt
La que a todos mis complejos, en segundos los derrumba
Die alle meine Komplexe in Sekunden zerstört
Estuvo mil veces más chido despertar contigo
War tausendmal schöner mit dir aufzuwachen
Y está de más decirte que estoy bien comprometido (bien)
Und unnötig zu sagen, ich bin völlig engagiert (gut)
Mi pecho es un santuario 'e mariposas que nunca van a emigrar
Meine Brust ist ein Heiligtum der Schmetterlinge die nie fortgehen
Para tu amor, mi amor, yo te propongo ser su hogar
Für deine Liebe, Schatz biete ich mich als ihr Zuhause an
Anoche hubo pasión y dormimos con ropa
Letzte Nacht Leidenschaft und wir schliefen mit Kleidung
Porque en el DF no se sabe si un temblor te toca
Weil in Mexiko-Stadt Erdbeben jederzeit kommen
Sin música, sólo tus sonidos
Ohne Musik, nur deine Geräusche
Que me excitaban cuando llegaban a mis oídos
Die mich erregten wenn sie meine Ohren erreichten
Bendecido, por compartir los días contigo
Gebenedeit die Tage mit dir zu teilen
Agradecido, por encontrarte en mi camino
Dankbar dich auf meinem Weg gefunden zu haben
¿Cómo te digo que puedes contar conmigo?
Wie sage ich dir dass du mit mir rechnen kannst?
Ya no estás sola, nena, tienes un mejor amigo
Nicht mehr allein Kleine, du hast einen besten Freund
No importa la hora, no importa el lugar
Keine Rolle spielt die Zeit, der Ort
Na' más que me marcho, ya pienso en volver
Kaum bin ich weg denke ich schon zurückzukehren
Vaya donde vaya, serás mi hogar
Wo auch immer ich gehe, wirst du mein Zuhause sein
Allí donde se junta el amor y el placer
Da wo sich Liebe und Lust treffen
Y qué más da la hora y qué más da el lugar
Und was macht die Zeit, der Ort schon
Si vaya donde vaya, te llevo en la piel
Wenn ich wohin gehe trage ich dich auf der Haut
Ni el tiempo ni el espacio me hacen olvidar
Weder Zeit noch Raum lassen mich vergessen
Que eres mi hogar
Dass du mein Zuhause bist
Pues
Denn
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
Antes era yo
Vorher war ich ich
Y ahora soy más yo
Und jetzt bin ich mehr ich selbst
Pues llegaste
Denn du kamst
Conmigo eras
Mit mir warst du du selbst
Antes eras
Vorher warst du du
Y ahora nosotros
Und jetzt wir beide
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
Antes era yo
Vorher war ich ich
Y ahora soy más yo
Und jetzt bin ich mehr ich selbst
Pues llegaste
Denn du kamst
Conmigo eras
Mit mir warst du du selbst
Antes eras
Vorher warst du du
Y ahora nosotros
Und jetzt wir beide
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
El Sharif, nena (contigo soy yo, contigo soy yo)
Der Sharif, Baby (mit dir bin ich ich selbst, mit dir bin ich ich selbst)
Antes era yo
Vorher war ich ich
(Antes era yo)
(Vorher war ich ich)
El Sabino, mami
Der Sabino, Mami
Y ahora soy más yo (yo, yo, yo, yo)
Und jetzt bin ich mehr ich selbst (ich, ich, ich, ich)
Yo, contigo soy yo
Ich, mit dir bin ich ich selbst
(Contigo soy yo, contigo soy yo)
(Mit dir bin ich ich selbst, mit dir bin ich ich selbst)
Antes era yo
Vorher war ich ich
El Gordo del Funk, mami (antes era yo)
Der Gordo del Funk, Mami (vorher war ich ich)
Y ahora soy más yo (yo, yo, yo, yo)
Und jetzt bin ich mehr ich selbst (ich, ich, ich, ich)
Bah
Bah





Writer(s): Pablo Castaneda Amutio, Mohamed Shariff Fernandez Mendez, Adrian Arnas Perez

Sharif feat. Sabino & Gordo del Funk - Más Contigo
Album
Más Contigo
date of release
07-04-2022



Attention! Feel free to leave feedback.