Sharif & Sr. Wilson - El Grito en el Suelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharif & Sr. Wilson - El Grito en el Suelo




El Grito en el Suelo
Крик на земле
Puedes ahorrarte tu justicia,
Можешь оставить себе свою справедливость,
Donde yo vivo la tristeza no es noticia,
Там, где я живу, печаль не новость,
El diablo cuando juega siempre esconde un as
Дьявол, играя, всегда прячет туз,
La ruleta del destino dice no va más.
Рулетка судьбы говорит: "Ставок больше нет".
Más represión no es la solución
Больше репрессий не решение,
Menos policía y más educación,
Меньше полиции и больше образования,
Yo represento a mi generación,
Я представляю свое поколение,
Sexo y poesía, droga y resignación.
Секс и поэзия, наркотики и смирение.
Mientras danza, el bien y el mal en la balanza,
Пока добро и зло танцуют на весах,
Aquí la iglesia trafica con la esperanza,
Здесь церковь торгует надеждой,
Y ya no si es por la moda o por los focos
И я уже не знаю, мода ли это или свет софитов,
O si jóvenes se drogan para no volverse locos.
Или молодежь принимает наркотики, чтобы не сойти с ума.
Pero tu estate tranquilo,
Но ты не волнуйся, милая,
Si no sabes de que hablo mira chico no te des por aludido,
Если не понимаешь, о чем я, парень, не принимай на свой счет,
Que esta va para los míos para los héroes sin medalla,
Это для моих, для героев без медалей,
Que saben del sudor y las agallas.
Которые знают, что такое пот и мужество.
Uno por la sangre que fluye como los ríos,
Раз, за кровь, что течет, как реки,
Dos por los tuyos y los míos,
Два, за твоих и моих,
Tres, por la vida y su alegato,
Три, за жизнь и ее призыв,
Digo cuatro, por los corazones que desato.
Говорю четыре, за сердца, что я освобождаю.
Uno por la sangre que se esconde en cada línea
Раз, за кровь, что скрывается в каждой строке,
Dos por el amor de mi familia,
Два, за любовь моей семьи,
Tres por el sudor del trabajo,
Три, за пот труда,
Digo cuatro, por llegar hasta la meta sin atajos.
Говорю четыре, за то, чтобы достичь цели без обходных путей.
Buscando la libertad
В поисках свободы
Topo con la realidad
Сталкиваюсь с реальностью,
El fuego siempre quema, esa es la única verdad
Огонь всегда обжигает, это единственная правда,
Siempre busco libertad.
Я всегда ищу свободу.
O me paro o me paso de reprís,
Или остановлюсь, или переборщу с повторами,
Si siempre voy demasiado deprisa,
Если я всегда слишком спешу,
Futuro negro, asfalto gris,
Будущее черное, асфальт серый,
Pena de país le robaron la sonrisa.
У страны украли улыбку, какая жалость.
Y por el dólar todo vale, vivir como animales
И за доллар всё продается, жить как животные,
En la jungla donde todos son iguales,
В джунглях, где все равны,
Yo, estoy cansado y he perdido la paciencia
Я устал и потерял терпение,
Y el rumbo; en este mundo sin conciencia.
И направление в этом мире без совести.
No soy violencia, soy autodefensa,
Я не насилие, я самозащита,
La libertad del que dice lo que piensa
Свобода того, кто говорит, что думает,
Soy de esa inmensa minoría
Я из того огромного меньшинства,
Que no traga a la prensa y no guarda en la despensa la alegría.
Что не верит прессе и не хранит радость в кладовой.
Así que guarda los cuentos de hadas
Так что убери сказки,
Si el futuro son los niños y los niños ya no creen en nada,
Если будущее за детьми, а дети уже ни во что не верят,
Nada va a cambiar lo que yo siento
Ничто не изменит того, что я чувствую,
La revolución no está ahí afuera, está aquí dentro.
Революция не там, снаружи, она здесь, внутри.
Uno por la sangre que fluye como los ríos,
Раз, за кровь, что течет, как реки,
Dos por los tuyos y los míos,
Два, за твоих и моих,
Tres, por la vida y su alegato,
Три, за жизнь и ее призыв,
Digo cuatro, por los corazones que desato.
Говорю четыре, за сердца, что я освобождаю.
Uno por la sangre que se esconde en cada línea
Раз, за кровь, что скрывается в каждой строке,
Dos por el amor de mi familia,
Два, за любовь моей семьи,
Tres por el sudor del trabajo,
Три, за пот труда,
Digo cuatro, por llegar hasta la meta sin atajos.
Говорю четыре, за то, чтобы достичь цели без обходных путей.
Buscando la libertad
В поисках свободы
Topo con la realidad
Сталкиваюсь с реальностью,
El fuego siempre quema, esa es la única verdad
Огонь всегда обжигает, это единственная правда,
Siempre busco libertad.
Я всегда ищу свободу.
Solo soy una voz, un pensamiento,
Я всего лишь голос, мысль,
La aguja del reloj a contratiempo,
Стрелка часов, идущая невпопад,
El sentimiento de los corazones buenos,
Чувство добрых сердец,
Soy como tu nada más y nada menos.
Я такой же, как ты, ни больше, ни меньше.
Soy el viento, el tiempo y el dolor,
Я ветер, время и боль,
Soy el llanto de la flor que se ha convertido en rio,
Я плач цветка, ставшего рекой,
Soy el canto de las voces sin voz
Я песнь безголосых,
Soy la gente, y todos sus nombres son el mío.
Я люди, и все их имена мои.
Yo solo soy el esfuerzo y el intento
Я всего лишь усилие и попытка,
Voy desprotegido contra el viento.
Иду без защиты против ветра.
Soy como tú, siempre libre sin dueños
Я как ты, всегда свободен, без хозяев,
Busca la respuesta dentro de tus sueños.
Ищи ответ в своих снах.
Esfuerzo es el engranaje del talento
Усилие двигатель таланта,
Escucha y veras que no te miento.
Послушай, и ты увидишь, что я не лгу.
Calibra bien tus frenos
Хорошо отрегулируй свои тормоза,
Caiga lo que caiga no te vengas a menos.
Что бы ни случилось, не падай духом.
Sigo buscando la realidad
Я продолжаю искать реальность,
Yo solo topo con la realidad
Я только сталкиваюсь с реальностью,
El fuego siempre quema y el fuego siempre quema
Огонь всегда жжет, и огонь всегда жжет,
Pero yo sigo buscando.
Но я продолжаю искать.





Writer(s): isaac calderón español


Attention! Feel free to leave feedback.