Sharif & Sr. Wilson - El Grito en el Suelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharif & Sr. Wilson - El Grito en el Suelo




El Grito en el Suelo
Крик на земле
Puedes ahorrarte tu justicia,
Ты можешь сэкономить на своей честной жизни.
Donde yo vivo la tristeza no es noticia,
Там, где я живу, несчастье не новость,
El diablo cuando juega siempre esconde un as
Дьявол, когда играет, всегда прячет туз в рукаве.
La ruleta del destino dice no va más.
Колесо рулетки судьбы говорит: "Больше не пойдет".
Más represión no es la solución
Больше репрессий не решают проблему
Menos policía y más educación,
Меньше полиции и больше образования,
Yo represento a mi generación,
Я представляю свое поколение,
Sexo y poesía, droga y resignación.
Секс и поэзия, наркотики и безысходность.
Mientras danza, el bien y el mal en la balanza,
И пока добро и зло пляшут на весах,
Aquí la iglesia trafica con la esperanza,
Здесь церковь торгует надеждой,
Y ya no si es por la moda o por los focos
И я больше не знаю, из-за моды это или из-за света софитов
O si jóvenes se drogan para no volverse locos.
Или молодые люди принимают наркотики, чтобы не сойти с ума.
Pero tu estate tranquilo,
Но ты будь спокойна,
Si no sabes de que hablo mira chico no te des por aludido,
Если ты не понимаешь, о чем я говорю, дорогая, не принимай это на свой счет,
Que esta va para los míos para los héroes sin medalla,
Это относится к моим людям, к невоспетым героям,
Que saben del sudor y las agallas.
Которые знают о поте и мужестве.
Uno por la sangre que fluye como los ríos,
За кровь, что льется рекой,
Dos por los tuyos y los míos,
За твоих и моих,
Tres, por la vida y su alegato,
За жизнь и ее утверждение,
Digo cuatro, por los corazones que desato.
Говорю четыре, за сердца, которые я освобождаю.
Uno por la sangre que se esconde en cada línea
За кровь, что скрыта в каждой строке,
Dos por el amor de mi familia,
За любовь моей семьи,
Tres por el sudor del trabajo,
За пот труда,
Digo cuatro, por llegar hasta la meta sin atajos.
Говорю четыре, за то, чтобы достичь цели без обходных путей.
Buscando la libertad
В поисках свободы
Topo con la realidad
Я сталкиваюсь с реальностью
El fuego siempre quema, esa es la única verdad
Огонь всегда горит, это единственная правда
Siempre busco libertad.
Я всегда ищу свободу.
O me paro o me paso de reprís,
Или я останавливаюсь, или я перехватываю реприз,
Si siempre voy demasiado deprisa,
Если я всегда иду слишком быстро,
Futuro negro, asfalto gris,
Будущее черное, асфальт серый,
Pena de país le robaron la sonrisa.
Грусть страны украли ее улыбку.
Y por el dólar todo vale, vivir como animales
И за доллар все сойдет, жить как животные
En la jungla donde todos son iguales,
В джунглях, где все равны,
Yo, estoy cansado y he perdido la paciencia
Я устал и потерял терпение
Y el rumbo; en este mundo sin conciencia.
И направление; в этом бессовестном мире.
No soy violencia, soy autodefensa,
Я не насилие, я самооборона,
La libertad del que dice lo que piensa
Свобода того, кто говорит то, что думает
Soy de esa inmensa minoría
Я из этого огромного меньшинства
Que no traga a la prensa y no guarda en la despensa la alegría.
Которое не смотрит прессу и не хранит радость в кладовой.
Así que guarda los cuentos de hadas
Так что опусти сказки на землю
Si el futuro son los niños y los niños ya no creen en nada,
Если будущее за детьми, а дети уже ни во что не верят,
Nada va a cambiar lo que yo siento
Ничто не изменит мои чувства
La revolución no está ahí afuera, está aquí dentro.
Революция не там снаружи, она здесь внутри.
Uno por la sangre que fluye como los ríos,
За кровь, что льется рекой,
Dos por los tuyos y los míos,
За твоих и моих,
Tres, por la vida y su alegato,
За жизнь и ее утверждение,
Digo cuatro, por los corazones que desato.
Говорю четыре, за сердца, которые я освобождаю.
Uno por la sangre que se esconde en cada línea
За кровь, что скрыта в каждой строке,
Dos por el amor de mi familia,
За любовь моей семьи,
Tres por el sudor del trabajo,
За пот труда,
Digo cuatro, por llegar hasta la meta sin atajos.
Говорю четыре, за то, чтобы достичь цели без обходных путей.
Buscando la libertad
В поисках свободы
Topo con la realidad
Я сталкиваюсь с реальностью
El fuego siempre quema, esa es la única verdad
Огонь всегда горит, это единственная правда
Siempre busco libertad.
Я всегда ищу свободу.
Solo soy una voz, un pensamiento,
Я всего лишь голос, мысль,
La aguja del reloj a contratiempo,
Стрелка часов против хода,
El sentimiento de los corazones buenos,
Чувство добрых сердец,
Soy como tu nada más y nada menos.
Я такой же, как ты, ни больше, ни меньше.
Soy el viento, el tiempo y el dolor,
Я ветер, время и боль,
Soy el llanto de la flor que se ha convertido en rio,
Я плач цветка, который превратился в реку,
Soy el canto de las voces sin voz
Я пение безголосовых голосов
Soy la gente, y todos sus nombres son el mío.
Я люди, и все их имена - мое.
Yo solo soy el esfuerzo y el intento
Я лишь усилие и попытка
Voy desprotegido contra el viento.
Я иду беззащитным против ветра.
Soy como tú, siempre libre sin dueños
Я такой же, как ты, всегда свободный, без хозяев
Busca la respuesta dentro de tus sueños.
Ищи ответ во своих снах.
Esfuerzo es el engranaje del talento
Усилие - шестерня таланта
Escucha y veras que no te miento.
Слушай, и ты увидишь, что я не лгу.
Calibra bien tus frenos
Правильно настраивай свои тормоза
Caiga lo que caiga no te vengas a menos.
Что бы ни случилось, не теряй себя.
Sigo buscando la realidad
Я продолжаю искать реальность
Yo solo topo con la realidad
Я только сталкиваюсь с реальностью
El fuego siempre quema y el fuego siempre quema
Огонь всегда горит, и огонь всегда горит
Pero yo sigo buscando.
Но я продолжаю искать.





Writer(s): isaac calderón español


Attention! Feel free to leave feedback.