Sharif feat. Maka - R.o.n.r.o.n.e.a - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharif feat. Maka - R.o.n.r.o.n.e.a




R.o.n.r.o.n.e.a
R.o.n.r.o.n.e.a (Мурлычет)
Por culpa de su calor
Из-за твоего жара
En su cuerpo quedé vencí′o
Я оказался побежденным в твоем теле
No saliendo de ese dolor
Не выходя из этой боли
Que me iba a causar su desvarío
Которую мне причинит твоя безумная страсть
Por culpa de su calor
Из-за твоего жара
Voy saliendo de su dolor
Я выхожу из твоей боли
Me mata, me mata, me mata.
Ты убиваешь меня, убиваешь, убиваешь.
No quiero piedad
Я не хочу жалости
Quiero cumplir mi castigo
Я хочу отбыть свое наказание
Pongo al diablo de testigo
Я призываю дьявола в свидетели
¿Pa' qué quiero paz si tengo la guerra contigo?
Зачем мне мир, если у меня война с тобой?
Quiero quitarme el disfraz
Я хочу снять свой маскарад
Quiero ser tu amante y tu enemigo
Я хочу быть твоим любовником и твоим врагом
Digo, mátame por caridad
Я говорю, убей меня из милосердия
Y entiérrame en paz al sur de tu ombligo
И похорони меня с миром к югу от твоего пупка
La vida es un minuto y poco más
Жизнь - это минута и немного больше
Poder morder el fruto de tu boca y poco más (poco más)
Возможность вкусить плод твоих губ и немного больше (немного больше)
Disfruto de lo poco que me das
Я наслаждаюсь тем малым, что ты даешь
Te juro que el luto tiene su propio compás
Клянусь, что у траура есть свой собственный ритм
Poquito a poco empieza la pelea
Понемногу начинается ссора
Si la provoco, coge y me abofetea
Если я провоцирую, ты хватаешь и даешь мне пощечину
Me vuelve loco cuando me coquetea
Ты сводишь меня с ума, когда кокетничаешь
La miro y me coloco, la toco y ronronea
Я смотрю на тебя и теряю голову, прикасаюсь к тебе, и ты мурлычешь
Recoge mis cachitos rotos
Собери мои разбитые осколки
Yo jamás me imaginé
Я никогда не мог себе представить
Yo que por dentro de mata
Я, которого ты изнутри убиваешь
Echo en falta tu querer
Мне не хватает твоей любви
Echo que falta tu querer
Мне не хватает твоей любви
Aunque me mata
Хотя ты убиваешь меня
Gitana de fantasía
Цыганка моей мечты
De tu boca me alimento
Твоими устами я питаюсь
Si un día me das veneno
Если однажды ты дашь мне яд
El veneno me lo bebo
Яд я выпью
Yo el veneno me lo bebo
Я выпью яд
Aunque me mata, me mata
Хотя ты убиваешь меня, убиваешь
(Ella) Con su corazón de porcelana
(Она) С ее фарфоровым сердцем
(Ella) Con su soledad indescifrable
(Она) С ее непостижимым одиночеством
(Ella) Siempre tan señora y tan fulana
(Она) Всегда такая дама и такая распутница
(Ella) Cuanto más cercana mucho más inalcanzable
(Она) Чем ближе, тем более недосягаемая
Quemamos la noche y la casa
Мы сжигаем ночь и дом
Y luego de broche
А затем на бис
Se enciende un cigarro y después me lo pasa
Она закуривает сигарету и передает ее мне
Y huimos en coche
И мы убегаем на машине
Y vuelvo a caer en su trampa
И я снова попадаюсь в твою ловушку
En su jaque de reina y alfil
В твой шах ферзем и слоном
Todas las noches son bandera blanca
Каждая ночь - белый флаг
Y al día siguiente, la guerra civil
А на следующий день - гражданская война
Maldita sea esta pasión inoportuna
Будь проклята эта несвоевременная страсть
Este girasol enamorado de la Luna
Этот подсолнух, влюбленный в Луну
Hábrase visto semejante disparate
Видали ли когда-нибудь подобную глупость
Un corazón que late expuesto en un escaparate
Сердце, которое бьется, выставленное на витрине
Pero ella sabe que cuando llega el invierno
Но ты знаешь, что когда приходит зима
Siempre tiene una cama a mi lado en el infierno
У тебя всегда есть кровать рядом со мной в аду
Ella conoce lo mezquino y lo sublime
Ты знаешь, что такое низменное и возвышенное
El amor que nos condena y el amor que nos redime.
Любовь, которая нас осуждает, и любовь, которая нас искупляет.
Recoge mis cachitos rotos
Собери мои разбитые осколки
Yo jamás me imaginé
Я никогда не мог себе представить
Yo que por dentro de mata
Я, которого ты изнутри убиваешь
Echo en falta tu querer
Мне не хватает твоей любви
Es que falta tu querer
Мне так не хватает твоей любви
Aunque me meta
Хотя ты меня [опутываешь/заманиваешь]
Gitana de fantasía
Цыганка моей мечты
De tu boca me alimento
Твоими устами я питаюсь
Si un día me da veneno
Если однажды ты дашь мне яд
El veneno me lo bebo
Яд я выпью
Yo el veneno me lo bebo
Я выпью яд
Aunque me mata, me mata.
Хотя ты убиваешь меня, убиваешь.
Eres tú, eres tú, eres tú, eres
Это ты, это ты, это ты, это ты
El dolor, el dolor, el dolor, el dolor
Боль, боль, боль, боль





Writer(s): Mohamed Sharif Fernandez Mendez, Isaac Calderon Espanol, Francisco Javier Rodriguez Morales


Attention! Feel free to leave feedback.