Sharif - Apolo y Dafne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharif - Apolo y Dafne




Apolo y Dafne
Аполлон и Дафна
Mira, mira, mira
Смотри, смотри, смотри
Eh, mira, eh
Эй, смотри
Quiero brindar por el amor, ¿vale?
Поднимем тост за любовь, идет?
A veces es remedio, y otras, enfermedad
Иногда она лекарство, а иногда - болезнь
No, pues, pues deja que te diga que este tequila te quitará la sed
Так что давай я скажу, что эта текила утолит твою жажду
Que aliviará el dolor y, en fin
Успокоит боль и, в общем,
Yo te escucharé como un amigo
Я выслушаю тебя как друг
Ella era una experta (¿Sí?), yo solo un novato (¡Ya!)
Она была экспертом (Да?), а я лишь новичком (Ну!)
Ella reserva, yo licor barato
Она закрытая, я с дешевым пойлом
Ella con dinero, yo ni pa' tabaco
Она при деньгах, у меня нет даже на сигареты
Ella con tacón, yo con barro en los zapatos
Она на каблуках, я в грязных ботинках
Ella era la raza, la figura, el pedigrí
Она была из высшей расы, породистая, изысканная
El puro vértigo del frenesí,
Чистое безумие, да
Ella era el deseo con vestido carmesí
Она была желанием в карминном платье
Mira, yo no era Brad Pitt
Слушай, я не Брэд Питт
Pero nunca me rendí ante lo adverso
Но я никогда не сдавался перед лицом невзгод
Y sí, yo era el verso
И да, я был стихом
Y ella la perversa seductora
А она порочной соблазнительницей
Que devora con su boca el universo
Которая пожирает мир своим ртом
(¿Cómo dices, una de esas Cleopatras?)
(Как говоришь, одна из тех Клеопатр?)
Yo todo lo contrario de la voz de Frank Sinatra
А я же полная противоположность голосу Фрэнка Синатры
Ella, estaba divorciada de Cupido
Она была разведена с Купидоном
Yo había prometido no enamorarme jamás (¿No?)
Я же обещал никогда не влюбляться (Нет?)
Verás, ella tenía miedo a equivocarse
Видишь ли, она боялась ошибиться
Mientras yo solo quería equivocarme una vez más
А я просто хотел ошибиться еще раз
Ella era la duda, las alas rotas del amor
Она была сомнением, сломанными крыльями любви
Yo la gota de sudor por su piel desnuda
А я каплей пота на ее обнаженной коже
Ella buscaba un cuerpo para huir del frío
Она искала тело, чтобы сбежать от холода
Yo buscaba un cuerpo para huir del mío
А я искал тело, чтобы сбежать от своего
Ella no creía en finales felices (¿No?)
Она не верила в счастливый финал (Нет?)
Yo colecciono cicatrices
А я коллекционирую шрамы
Ella era la trampa del destino
Она была ловушкой судьбы
Que hace del poeta un asesino
Которая превращает поэта в убийцу
Oh... malditas, benditas mujeres
О... проклятые, благословенные женщины
Macho, te piensas que marcas tu camino
Чувак, ты думаешь, что ты сам решаешь свою судьбу
Pero, nada, en realidad son ellas, macho
Но нееет, на самом деле это они, друг мой
Que sí, que son ellas las que dibujan el mapa
Да, это они рисуют карту
Ella era el mar, yo el navegante incauto
Она была морем, а я неопытным моряком
(Si ya te lo había dicho)
ведь тебе говорил)
Yo la fiebre del amante exhausto
Я был лихорадкой изможденного любовника
Ella metal y yo impulsivo
Она - металл, а я импульсивный
Ella el puñal, yo el corazón del fugitivo, digo
Она - кинжал, а я - сердце беглеца, говорю я
Que ella era Julieta, la noche, el perfume
Что она была Джульеттой, ночью, духами
La cruel saeta del tiempo que se consume
Жестокой стрелой времени, которая угасает
Yo era un poeta que marcaba mariposas
Я был поэтом, который отмечал бабочек
Amante del hachís y de las curvas peligrosas
Любовником гашиша и опасных поворотов
Ella era la nieve en el desierto
Она была снегом в пустыне
La breve brisa leve del amor que nunca es cierto
Коротким легким ветерком любви, которая никогда не бывает настоящей
(Entonces es que... la quieres)
(Значит... ты ее любишь?)
Solo que busco el cielo en la boca de las mujeres
Я только знаю, что ищу небо во рту женщин
Ella era la prisa, yo el indeciso
Она была спешкой, я нерешительным
Corazón insumiso que improvisa
Сердце непокорное, которое импровизирует
Ella era una diosa expulsada del paraíso
Она была богиней, изгнанной из рая
Yo era la tristeza disfrazada de sonrisa
Я был печалью, замаскированной под улыбку
Y ella era la brisa, el palacio
А она была бризом, дворцом
El beso que mata despacio
Поцелуем, который медленно убивает
La luna, el presagio
Луной, предзнаменованием
Que empuja el barco hacia el naufragio
Которое толкает корабль к кораблекрушению
Ella era Dafne huyendo de su Apolo
Она была Дафной, убегающей от своего Аполлона
Yo aquella noche tuve miedo a dormir solo
Мне было страшно спать одному той ночью
Y en resumen
И короче,
Ella no creía en finales felices
Она не верила в счастливый финал
Yo colecciono cicatrices
Я коллекционирую шрамы
Ella era dulce y cariñosa
Она была милой и ласковой
Lo mismo que una mantis religiosa
Как богомол
No me digas más
Не говори мне больше
Los que hemos llorado por amor
Те, кто плакал из-за любви
Sabemos perfectamente de lo que hablas
Мы прекрасно знаем, о чем ты говоришь
Son esas mujeres que, cada vez que te tocan
Это те женщины, которые, когда к тебе прикасаются,
Te dejan hundido
Оставляют тебя в руинах
Yo quería ser chamán en mi tribu
Я хотел стать шаманом в своем племени
Dibujando con la suela nueva de mis Reebok
Рисуя новой подошвой своих Reebok
Poner patas arriba mi caos
Перевернуть свой хаос с ног на голову
Que me sude la polla todo como a Natos y Waor
Чтобы мне было плевать на все, как Natos и Waor
Yo quería, bailar con la más guapa del garito
Я хотел танцевать с самой красивой девушкой в клубе
El verso maldito del Morgan y del Vito
Проклятый куплет Моргана и Витто
Quería, encerrar en una frase el infinito
Я хотел заключить в одну фразу бесконечность
Con la puntería de mi argentino favorito
С меткостью моего любимого аргентинца





Writer(s): Mohamed Sharif Fernandez Mendez, Isaac Calderon Espanol


Attention! Feel free to leave feedback.