Lyrics and translation Sharif - La Petite Mort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Petite Mort
Маленькая смерть
Esta
bien,
todo
sigue
en
su
sitio
Хорошо,
все
на
своих
местах,
La
luna
esta
en
el
cielo
Луна
на
небе,
Y
yo
en
el
suelo
А
я
на
земле,
Como
al
principio
Как
и
в
начале.
Volvi
a
nacer
por
el
placer
Я
вновь
родился
от
удовольствия,
Del
sacrificio
От
самопожертвования.
Me
gusta
amanecer
al
borde
Мне
нравится
просыпаться
на
краю
De
este
precipicio
Этой
пропасти.
Y
vuelvo
algo
mas
viejo
И
я
возвращаюсь
немного
старше
Y
mas
ateo
И
более
атеистичным.
Pero
miro
al
espejo
y
creo
Но
я
смотрю
в
зеркало
и
верю,
Que
me
reconozco
en
lo
que
veo
Что
узнаю
себя
в
том,
что
вижу.
Hay
mucho
gallo
hermano
Так
много
петухов,
брат,
Mucho
cacareo
mientras
yo
Так
много
кудахтанья,
пока
я
Solo
me
callo
y
dejo
que
Просто
молчу
и
позволяю
Hable
mi
fraseo
y
no,
Говорить
моим
словам,
и
нет,
No
soy
un
genio
Я
не
гений
Ni
el
lider
de
mi
gremio
И
не
лидер
моей
гильдии.
Escribo
por
honor
Я
пишу
ради
чести,
No
por
el
premio
А
не
ради
награды.
Soy
un
gladiador
Я
гладиатор,
Un
pensador
bohemio
Богемный
мыслитель,
Borracho
de
dolor
por
Пьяный
от
боли
по
Culpa
de
este
corazon
abstemio
Вине
этого
трезвого
сердца.
Estoy
fumando
en
la
azotea
Я
курю
на
крыше,
Dibujando
con
el
humo
Рисуя
дымом
El
nombre
de
mi
dulcinea
y
no,
Имя
моей
возлюбленной,
и
нет,
No
necesito
mas
musica
y
cariño
Мне
не
нужно
больше
музыки
и
ласки.
Mi
madre
me
enseño
a
ser
un
hombre
desde
niño
Моя
мама
научила
меня
быть
мужчиной
с
детства.
Si
agarro
el
boli
el
mundo
esta
en
mi
mano
Если
я
беру
ручку,
мир
в
моей
руке.
Si
me
hago
un
porro
el
mundo
esta
en
mi
mano
Если
я
скручиваю
косяк,
мир
в
моей
руке.
Si
no
me
entiendes
no
culpes
al
mensaje
Если
ты
меня
не
понимаешь,
не
вини
послание.
Yo
hablo
con
la
musica
ese
es
mi
lenguaje.
Я
говорю
музыкой,
это
мой
язык.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Calderón Español
Attention! Feel free to leave feedback.