Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berakhir Satu Kelukaan
Конец одной ране
Kau
bayangkan
syurga
padaku
Ты
обещал
мне
рай,
Indahnya
sepanjang
waktu
Прекрасный
и
вечный,
Harum
tak
terhidu
Аромат
неземной.
Ku
sangka
berpanjangan
Я
думала,
это
навсегда,
Kasih
yang
kau
curahkan
Твоя
любовь
безгранична,
Sehingga
ku
rela
berkorban
И
я
была
готова
на
жертвы.
Kini
semua
telah
berubah
Теперь
все
изменилось,
Hatiku
menjadi
gundah
Сердце
мое
тоскует,
Kerana
kau
berpaling
tadah
Ведь
ты
отвернулся
от
меня.
Aku
bukannya
bunga
yang
di
taman
Я
не
цветок
в
саду,
Setelah
kau
puja,
kau
buang
begitu
saja
Который
ты
обожал,
а
потом
просто
выбросил.
Batinku
tersiksa,
jasadku
merana
Душа
моя
страдает,
тело
изнемогает.
Seharusnya
ku
mengatur
langkah
Мне
следовало
быть
осмотрительнее.
Kau
ku
tinggalkan
Я
оставляю
тебя,
Biar
pahit
kan
ku
telan
Пусть
горько,
я
стерплю,
Asal
tak
diburu
oleh
impian
Лишь
бы
не
гнаться
за
мечтами.
Kini
lenyap
segala
pujian
Теперь
все
похвалы
исчезли,
Pudarlah
bulan
dan
bintang
Померкли
луна
и
звезды,
Yang
bersinar
dalam
mimpiku
Что
сияли
в
моих
снах.
Aku
bukannya
bunga
yang
di
taman
Я
не
цветок
в
саду,
Setelah
kau
puja,
kau
buang
begitu
saja
Который
ты
обожал,
а
потом
просто
выбросил.
Batinku
tersiksa,
jasadku
merana
Душа
моя
страдает,
тело
изнемогает.
Seharusnya
ku
mengatur
langkah
Мне
следовало
быть
осмотрительнее.
Kau
ku
tinggalkan
Я
оставляю
тебя,
Biar
pahit
kan
ku
telan
Пусть
горько,
я
стерплю,
Asal
tak
diburu
oleh
impian
Лишь
бы
не
гнаться
за
мечтами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syed Mohd Amin Syed Hashim
Attention! Feel free to leave feedback.