Lyrics and translation Datuk Sharifah Aini - Korban Percintaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korban Percintaan
Victim of Love
Tercalar
diari
hidupku
Embedded
in
my
diary
Dikelar
pandangan
jiwa
Carved
by
the
vision
of
my
soul
Dunia
luas
menjadi
sempit
The
vast
world
has
narrowed
down
Bila
kau
pergi
Since
you
left
Kalbuku
menjerit
My
heart
cries
out
Tersekat
nafas
berliku
(nafas
berliku)
My
breath
is
strangled
(my
breath
is
strangled)
Tak
dapat
memendam
rahsia
Unable
to
hide
the
secret
Kenangan
indah
waktu
denganmu
Of
beautiful
memories
with
you
Saat-saat
kita
(saat-saat
kita)
The
moments
we
(the
moments
we)
Merancang
hidup
dan
masa
depan
Planned
for
life
and
the
future
Gugur
dan
terbang
semua
harapan
All
hopes
have
fallen
and
flown
Bagai
dedaun
(bagai
dedaun)
Like
leaves
(like
leaves)
Kering
kehampaan
Dry
emptiness
Mestikah
ku
lepaskan
(mestikah
ku
lepaskan)
Must
I
let
go
of
(must
I
let
go
of)
Cinta
yang
ku
impi-impikan?
The
love
I
dreamt
of?
Hingga
berdusta
To
the
point
of
lying
Pada
diriku
(pada
diriku)
To
myself
(to
myself)
Dapatkah
lagi
aku
(dapatkah
lagi
aku)
Can
I
still
(can
I
still)
Asmara
yang
sempurna
ini
Have
this
perfect
romance
Engkau
ku
lepaskan
(engkau
ku
lepaskan)
After
I
let
you
go
(after
I
let
you
go)
Tanpa
kerelaan?
(Tanpa
kerelaan)
Unwillingly?
(Unwillingly)
Demi
kebahgiaan
(demi
kebahgiaan)
yang
sengsara
For
the
sake
of
(for
the
sake
of)
a
happiness
that
hurts
Kesepian
(kesepian)
jadi
saksi
Loneliness
(loneliness)
became
a
witness
Terseksanya
cinta
ini
(cinta
ini)
To
the
pain
of
this
love
(of
this
love)
Dalam
sedar,
bersemadi
In
awareness,
meditate
Hati
luhur
ini
This
noble
heart
Berlimpahan
(berlimpahan)
kesakitan
Filled
with
(filled
with)
pain
Ku
satukan
di
acuan
I
mold
it
in
my
mold
Kasih
sayang
(kasih
sayang)
tanpa
teman
Unrequited
love
(unrequited
love)
Korban
percintaan
A
victim
of
love
Mestikah
ku
buangkan
(mestikah
ku
buangkan)
Must
I
throw
away
(must
I
throw
away)
Rindu
yang
menikam-nikamku?
The
longing
that
stabs
me?
Aku
tenggelam
I
am
drowning
Dengan
semalam
(dengan
semalam)
In
the
past
(in
the
past)
Sayu,
tolong
hubungkan
(sayu,
tolong
hubungkan)
Sadly,
try
to
connect
(sadly,
try
to
connect)
Hatiku
di
celah
jiwanya
My
heart
with
his
soul's
gap
Aku
keseorangan
(aku
keseorangan)
I
am
alone
(I
am
alone)
Sehingga
sekarang
(sehingga
sekarang)
Up
until
now
(up
until
now)
Kerna
ku
lepaskan
(kerna
ku
lepaskan)
percintaan
Because
I've
let
go
of
(because
I've
let
go
of)
love
Berlimpahan
(berlimpahan)
kesakitan
Filled
with
(filled
with)
pain
Ku
satukan
di
acuan
I
mold
it
in
my
mold
Kasih
sayang
(kasih
sayang)
tanpa
teman
Unrequited
love
(unrequited
love)
Korban
percintaan
A
victim
of
love
Tersekat
nafas
berliku
(nafas
berliku)
My
breath
is
strangled
(my
breath
is
strangled)
Tak
dapat
memendam
rahsia
Unable
to
hide
the
secret
Kenangan
indah
waktu
denganmu
Of
beautiful
memories
with
you
Saat-saat
kita
(saat-saat
kita)
The
moments
we
(the
moments
we)
Merancang
hidup
dan
masa
depan
Planned
for
life
and
the
future
Gugur
dan
terbang
semua
harapan
All
hopes
have
fallen
and
flown
Bagai
dedaun
(bagai
dedaun)
Like
leaves
(like
leaves)
Kering
kehampaan
Dry
emptiness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ly
Attention! Feel free to leave feedback.