Datuk Sharifah Aini - Korban Percintaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Datuk Sharifah Aini - Korban Percintaan




Korban Percintaan
Жертва любви
Tercalar diari hidupku
Оцарапан дневник моей жизни
Dikelar pandangan jiwa
Истерзан взор души
Dunia luas menjadi sempit
Широкий мир стал тесен
Bila kau pergi
Когда ты ушел
Kalbuku menjerit
Мое сердце кричит
Tersekat nafas berliku (nafas berliku)
Застревает дыхание извилистое (дыхание извилистое)
Tak dapat memendam rahsia
Не могу скрыть тайну
Kenangan indah waktu denganmu
Прекрасные воспоминания о времени с тобой
Saat-saat kita (saat-saat kita)
Мгновения наши (мгновения наши)
Merancang hidup dan masa depan
Когда мы планировали жизнь и будущее
Gugur dan terbang semua harapan
Опали и улетели все надежды
Bagai dedaun (bagai dedaun)
Словно листья (словно листья)
Kering kehampaan
Сухая пустота
Mestikah ku lepaskan (mestikah ku lepaskan)
Должна ли я отпустить (должна ли я отпустить)
Cinta yang ku impi-impikan?
Любовь, о которой я мечтала?
Hingga berdusta
До лжи
Pada diriku (pada diriku)
Перед собой (перед собой)
Dapatkah lagi aku (dapatkah lagi aku)
Смогу ли я снова (смогу ли я снова)
Asmara yang sempurna ini
Найти такую совершенную любовь
Engkau ku lepaskan (engkau ku lepaskan)
Я тебя отпускаю тебя отпускаю)
Tanpa kerelaan? (Tanpa kerelaan)
Без желания? (Без желания)
Demi kebahgiaan (demi kebahgiaan) yang sengsara
Ради счастья (ради счастья) страдальческого
Kesepian (kesepian) jadi saksi
Одиночество (одиночество) стало свидетелем
Terseksanya cinta ini (cinta ini)
Мучений этой любви (этой любви)
Dalam sedar, bersemadi
В сознании, в медитации
Hati luhur ini
Это благородное сердце
Berlimpahan (berlimpahan) kesakitan
Переполнено (переполнено) болью
Ku satukan di acuan
Я собираю ее в форму
Kasih sayang (kasih sayang) tanpa teman
Любви (любви) без друга
Korban percintaan
Жертва любви
Mestikah ku buangkan (mestikah ku buangkan)
Должна ли я отбросить (должна ли я отбросить)
Rindu yang menikam-nikamku?
Тоску, которая пронзает меня?
Aku tenggelam
Я утопаю
Dengan semalam (dengan semalam)
Вчерашним днем (вчерашним днем)
Sayu, tolong hubungkan (sayu, tolong hubungkan)
Печаль, молю, соедини (печаль, молю, соедини)
Hatiku di celah jiwanya
Мое сердце с его душой
Aku keseorangan (aku keseorangan)
Я одинока одинока)
Sehingga sekarang (sehingga sekarang)
До сих пор (до сих пор)
Kerna ku lepaskan (kerna ku lepaskan) percintaan
Потому что я отпустила (потому что я отпустила) любовь
Berlimpahan (berlimpahan) kesakitan
Переполнено (переполнено) болью
Ku satukan di acuan
Я собираю ее в форму
Kasih sayang (kasih sayang) tanpa teman
Любви (любви) без друга
Korban percintaan
Жертва любви
Tersekat nafas berliku (nafas berliku)
Застревает дыхание извилистое (дыхание извилистое)
Tak dapat memendam rahsia
Не могу скрыть тайну
Kenangan indah waktu denganmu
Прекрасные воспоминания о времени с тобой
Saat-saat kita (saat-saat kita)
Мгновения наши (мгновения наши)
Merancang hidup dan masa depan
Когда мы планировали жизнь и будущее
Gugur dan terbang semua harapan
Опали и улетели все надежды
Bagai dedaun (bagai dedaun)
Словно листья (словно листья)
Kering kehampaan
Сухая пустота





Writer(s): Ly


Attention! Feel free to leave feedback.