Lyrics and translation Sharissa - No Half Steppin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Track,
track,
track,
track,
track
masters
Трек,
трек,
трек,
трек,
трек
мастера
Hinchmen,
keep
it
moving
Хинчмены,
продолжайте
движение!
Motown,
Sharissa
where
you
at
Мотаун,
Шарисса,
где
ты?
I
was
just
about
to
say
I'm
sorry
for
being
late
Я
как
раз
собирался
извиниться
за
опоздание.
But
I
can't
say
nothing
Но
я
ничего
не
могу
сказать.
The
accusations
you
gripe
and
you
complain
Обвинения,
на
которые
ты
жалуешься
и
жалуешься.
You
always
mad
about
something
Ты
всегда
из-за
чего-то
злишься.
You'd
be
wilding
out
if
you
knew
I
had
packed
my
things
Ты
бы
с
ума
сошла,
если
бы
узнала,
что
я
собрала
свои
вещи.
But
I
ain't
saying
nothing
Но
я
ничего
не
говорю.
The
decision
of
a
lifetime,
I'm
having
second
thoughts
Решение
всей
жизни,
я
передумал.
About
you
for
the
last
time
О
тебе
в
последний
раз.
Maybe
it's
all
good
that
it's
come
down
to
this
Может
быть,
это
и
хорошо,
что
все
свелось
к
этому.
(Maybe
it's
all
good,
yeah)
(Может
быть,
все
это
хорошо,
да)
Before
we
bought
the
house
the
cars
before
we
had
any
kids
До
того
как
мы
купили
дом
машины
до
того
как
у
нас
появились
дети
(Don't
need
to
bring
no
kids
into
this
mess)
(Не
нужно
втягивать
детей
в
эту
неразбериху)
Knowing
this
is
a
big
mistake
that
I'll
regret
much
later
Осознание
этого-большая
ошибка,
о
которой
я
буду
сожалеть
гораздо
позже.
(For
you
to
think
out)
(Чтобы
ты
додумался)
What
it
takes
for
you
to
be
my
lover
Что
нужно,
чтобы
ты
стала
моей
возлюбленной?
If
you
gonna
love
me,
love
me
all
the
way
completely
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
полностью.
Baby,
no
half
stepping,
give
me,
give
me
what
it
takes
Детка,
не
делай
полшага,
дай
мне,
дай
мне
то,
что
нужно,
To
make
me
feel,
if
you
gonna
leave
me
baby
leave
today
чтобы
заставить
меня
чувствовать,
если
ты
собираешься
бросить
меня,
детка,
уйди
сегодня
же.
Ain't
got
no
time
to
waist
this
love
on
no
one
У
меня
нет
времени
ни
на
кого
тратить
эту
любовь.
Who
don't
need
it,
don't
know
what
to
do
with
it
Кому
это
не
нужно,
тот
не
знает,
что
с
этим
делать.
You're
checkin'
my
pagers
scrolling
down
my
caller
ID
Ты
проверяешь
мои
пейджеры,
прокручиваешь
мой
номер.
Like
trust
ain't
a
factor
Как
будто
доверие
не
имеет
значения
When
all
the
while
baby
you
were
cheating
on
me
Когда
все
это
время
детка
ты
изменяла
мне
Did
you
regret
the
morning
after?
Ты
сожалел
о
том,
что
случилось
на
следующее
утро?
Even
though
you
had
these
tendencies
from
the
start
of
this
thing
Даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
были
эти
наклонности
с
самого
начала.
I
thought
I
could
change
you
Я
думал,
что
смогу
изменить
тебя.
You
made
it
easy
to
decide,
there's
no
way
Ты
так
легко
все
решила,
что
я
никогда
не
смогу
That
I
could
never
be
your
wife
Стать
твоей
женой.
Maybe
it's
all
good
that
it's
come
down
to
this
Может
быть,
это
и
хорошо,
что
все
свелось
к
этому.
(Maybe
it's
all
good)
(Может
быть,
все
это
хорошо)
Before
we
bought
the
house
the
cars
before
we
had
any
kids
До
того
как
мы
купили
дом
машины
до
того
как
у
нас
появились
дети
(Don't
need
to
be
taking
no
children
into
this
abuse
no,
no,
no)
(Не
нужно
вовлекать
детей
в
это
насилие,
Нет,
нет,
нет)
Knowing
this
is
a
big
mistake
that
I'll
regret
much
later
Осознание
этого-большая
ошибка,
о
которой
я
буду
сожалеть
гораздо
позже.
(Boy
you
ain't
the
one
that
I
wanna
take)
(Парень,
ты
не
тот,
кого
я
хочу
взять)
What
it
takes
for
you
to
be
my
lover
Что
нужно,
чтобы
ты
стала
моей
возлюбленной?
If
you
gonna
love
me
Если
ты
будешь
любить
меня
(If
you
gonna
love
me,
yeah)
(Если
ты
будешь
любить
меня,
да)
Love
me
all
the
way
completely
Люби
меня
всю
дорогу
полностью
Baby,
no
half
stepping
Детка,
не
делай
полшага.
(No
half
stepping)
(Без
полушага)
Give
me,
give
me
what
it
takes
Дай
мне,
дай
мне
то,
что
нужно.
(Give
me
this
love
to
make
me
feel
it's
real,
yeah)
(Подари
мне
эту
любовь,
чтобы
я
почувствовал,
что
она
настоящая,
да)
To
make
me
feel
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
If
you
gonna
leave
me
baby
leave
today
Если
ты
собираешься
оставить
меня,
детка,
уходи
сегодня
же.
(If
you
leaving,
leave)
(Если
ты
уходишь,
уходи)
Ain't
got
no
time
У
меня
нет
времени.
To
waist
this
love
on
no
one
Ни
на
кого
не
возлагать
эту
любовь.
(No
half
of
you)
(Нет
половины
тебя)
Who
don't
need
it
Кому
это
не
нужно
Don't
know
what
to
do
with
it
Не
знаю,
что
с
этим
делать.
Uh,
Sharissa
where
you
at?
Э-э,
Шарисса,
где
ты?
Sharissa
where
you
at?
Шарисса,
где
ты?
If
you
gonna
love
me,
love
me
all
the
way
completely
Если
ты
собираешься
любить
меня,
люби
меня
полностью.
Baby,
no
half
stepping
Детка,
не
делай
полшага.
Give
me,
give
me
what
it
takes
Дай
мне,
дай
мне
то,
что
нужно.
To
make
me
feel
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
(Keep
it
moving)
(Продолжай
двигаться)
If
you
gonna
leave
me
baby
leave
today
Если
ты
собираешься
оставить
меня,
детка,
уходи
сегодня
же.
Ain't
got
no
time
to
waist
this
love
on
no
one
У
меня
нет
времени
ни
на
кого
тратить
эту
любовь.
(No,
no
time
for
you)
(Нет,
для
тебя
нет
времени)
Who
don't
need
it
Кому
это
не
нужно
Don't
know
what
to
do
with
it
Не
знаю,
что
с
этим
делать.
If
you
gonna
love
me
Если
ты
будешь
любить
меня
(If
you
gonna
if
you
gonna
if
you
gonna)
(Если
ты
собираешься,
если
ты
собираешься,
если
ты
собираешься)
Love
me
all
the
way
completely
Люби
меня
всю
дорогу
полностью
Baby,
no
half
stepping
Детка,
не
делай
полшага.
Give,
me
give
me
what
it
takes
Дай
мне,
дай
мне
то,
что
нужно.
(Come
on
baby
I
wanna
feel
right)
(Давай,
детка,
я
хочу
чувствовать
себя
хорошо)
To
make
me
feel
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
If
you
gonna
leave
me
baby
leave
today
Если
ты
собираешься
оставить
меня,
детка,
уходи
сегодня
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barnes Samuel J, Olivier Jean Claude, Gates Larry R, Cofield Charmelle Richa
Attention! Feel free to leave feedback.