Sharlota - Marketing - translation of the lyrics into German

Marketing - Sharlotatranslation in German




Marketing
Marketing
dělám vlastní cash,
Ich mache mein eigenes Geld,
Ty chodíš za svojí mámou,
Du rennst zu deiner Mama,
Za holku nazaplatíte,
Für ein Mädchen zahlst du nicht,
Cejtíš se jak Baron.
Fühlst dich wie ein Baron.
Problémy neřešíte vy, ale vaše kunda,
Probleme löst nicht ihr, sondern eure Tussi,
Ne takoví chlapi, všichni fejkoví jako bulvár.
Nicht solche Männer, alle fake wie die Boulevardpresse.
Ty moc dobře znáš, podle komentů mi to tak přijde,
Du kennst mich sehr gut, nach den Kommentaren zu urteilen, scheint es mir so,
Radši se starejte o sebe, o to kde dlužíte.
Kümmert euch lieber um euch selbst, darum, wo ihr Schulden habt.
Chtěl bys mezi kozy,
Du würdest gern zwischen meine Titten,
Chtěl bys abych polkla,
Du würdest gern, dass ich dich schlucke,
Sorry ale nedám na potkání,
Sorry, aber ich geb's nicht jedem x-beliebigen,
Nejsem tvoje holka.
Ich bin nicht dein Mädchen.
Měl by dostat dělo, za to co se včera dělo,
Er sollte eins draufkriegen, für das, was gestern passiert ist,
Lofas, co dissil se tvářil drsně jak Don Corleone.
Der Loser, der mich gedisst hat, tat knallhart wie Don Corleone.
Na internetu Einstein,
Im Internet Einstein,
Přitom v hlavě měl seno,
Dabei hatte er Stroh im Kopf,
Co si vemu z idiotů s kapacitou omezenou?
Was nehm' ich mir von Idioten mit begrenzter Kapazität?
Makám non-stop, ne jako vy co jste vo tom jen mleli,
Ich arbeite non-stop, nicht wie ihr, die ihr nur davon gelabert habt,
Ani nemám péro, ale bitches jako R. Kelly.
Ich hab nicht mal 'nen Schwanz, aber Bitches wie R. Kelly.
Nepleť si s hoes, co ti vlezou do Panamery,
Verwechsle mich nicht mit Hoes, die dir in den Panamera steigen,
řekni kolik znáš frajerů co měli.
Sag, wie viele Kerle kennst du, die mich hatten.
Dva.
Zwei.
Sharlota je čistej marketing,
Sharlota ist pures Marketing,
Chovej se k slušně, vole, kup drink.
Behandle sie anständig, Alter, kauf ihr 'nen Drink.
Sledovat ji musíš všude, pošlu link,
Du musst ihr überall folgen, ich schick' dir 'nen Link,
Nezapomeň pak pozvat na meeting.
Vergiss nicht, sie dann zu einem Meeting einzuladen.
Sharlota je čistej marketing,
Sharlota ist pures Marketing,
Chovej se k slušně, vole, kup drink.
Behandle sie anständig, Alter, kauf ihr 'nen Drink.
Sledovat ji musíš všude, pošlu link,
Du musst ihr überall folgen, ich schick' dir 'nen Link,
Nezapomeň pak pozvat na meeting.
Vergiss nicht, sie dann zu einem Meeting einzuladen.
Sralo by kdybych nepsala si všechny texty sama,
Es würde dich ankotzen, wenn ich nicht alle Texte selbst schreiben würde,
Tracky od jinejch jak Beyoncé tak i Rihanna.
Tracks von anderen haben sowohl Beyoncé als auch Rihanna.
Ty hlavně špekuluješ nad tím s kým jsem se vyspala.
Du spekulierst hauptsächlich darüber, mit wem ich geschlafen habe.
Nemusím být veganka, abych nechtěla ten tvůj salám.
Ich muss keine Veganerin sein, um deine Wurst nicht zu wollen.
Nezajímá nic, jsem tu jen pro svý fans,
Mich interessiert nichts, ich bin nur für meine Fans da,
Nečum jako debil, když neumíš říct ani dobrý den.
Glotz nicht wie ein Debiler, wenn du nicht mal Hallo sagen kannst.
Co si viděl, co si čet, dělej povídej,
Was du gesehen hast, was du gelesen hast, los, erzähl schon,
Nejdřív sereš a pak děláš, že si nevinnej.
Erst pisst du mich an und dann tust du so, als wärst du unschuldig.
Rodiče vás měli mnohem víc mlátit,
Eure Eltern hätten euch viel mehr verprügeln sollen,
Běžte ven, na netu nejsou real kamarádi.
Geht raus, im Netz gibt es keine echten Freunde mehr.
Někdy mi přijde, že jsem terč, Bin Ládin,
Manchmal kommt es mir vor, als wäre ich eine Zielscheibe, Bin Laden,
Zaplať pánbůh, že jsem furt dcera mámy.
Gott sei Dank bin ich immer noch die Tochter meiner Mama.
Makám non-stop, ne jako vy co jste vo tom jen mleli,
Ich arbeite non-stop, nicht wie ihr, die ihr nur davon gelabert habt,
Ani nemám péro, ale bitches jako R. Kelly.
Ich hab nicht mal 'nen Schwanz, aber Bitches wie R. Kelly.
Nepleť si s hoes, co ti vlezou do Panamery,
Verwechsle mich nicht mit Hoes, die dir in den Panamera steigen,
řekni kolik znáš frajerů co měli.
Sag, wie viele Kerle kennst du, die mich hatten.
Dva.
Zwei.
Sharlota je čistej marketing,
Sharlota ist pures Marketing,
Chovej se k slušně, vole, kup drink.
Behandle sie anständig, Alter, kauf ihr 'nen Drink.
Sledovat ji musíš všude, pošlu link,
Du musst ihr überall folgen, ich schick' dir 'nen Link,
Nezapomeň pak pozvat na meeting.
Vergiss nicht, sie dann zu einem Meeting einzuladen.
Sharlota je čistej marketing,
Sharlota ist pures Marketing,
Chovej se k slušně, vole, kup drink.
Behandle sie anständig, Alter, kauf ihr 'nen Drink.
Sledovat ji musíš všude, pošlu link,
Du musst ihr überall folgen, ich schick' dir 'nen Link,
Nezapomeň pak pozvat na meeting.
Vergiss nicht, sie dann zu einem Meeting einzuladen.





Writer(s): Castor


Attention! Feel free to leave feedback.