Lyrics and translation Sharlene - Yo Pago Lo Mío
Yo Pago Lo Mío
Я плачу за свое
Tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманешь
Yo
sé
cuál
es
tu
intención
Я
знаю,
каково
твое
намерение
Tu
solo
piensas
en
bajarme
el
pantalón
Ты
думаешь
только
о
том,
как
затащить
меня
в
постель
No
es
lo
que
tu
quieras
Это
не
то,
чего
ты
хочешь
Que
yo
no
soy
una
cualquiera
Я
не
какая-то
девка
Esta
noche
yo
decido
quien
me
lleva
Сегодня
вечером
я
сама
решу,
кто
меня
увезет
Tu
te
crees
muy
grande
en
el
VIP
Ты
думаешь,
ты
крут
в
VIP
Mirándome
así,
creyéndote
que
te
lo
voy
a
dar
a
ti
Смотришь
на
меня
так,
думая,
что
я
дам
тебе
это
Como
todas
esas
prepagos
que
tienes
ahí
Как
все
эти
эскортницы,
которые
у
тебя
там
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Tu
sabes
que
yo
vivo
a
mi
manera
Ты
знаешь,
что
я
живу
так,
как
хочу
Con
mi
chequera,
compro
lo
que
quiera
Со
своим
чеком
я
покупаю
все,
что
захочу
A
mi
la
black
me
pasa
en
donde
sea
Моя
черная
карточка
принимает
меня
везде
En
Chanel,
en
Fendi,
Prada,
sin
problemas
В
Chanel,
в
Fendi,
Prada,
без
проблем
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
I'm
a
boss
bitch
for
real
Я
настоящая
босс,
детка
I
can
handle
my
bills
Я
могу
платить
свои
счета
Yo
estoy
muy
buena
Я
слишком
хороша
Pa'
desperdiciarme
en
ti
Чтобы
тратить
свое
время
на
тебя
Lo
que
yo
valgo
То,
чего
я
стою
No
se
compra
con
Kikir
Не
купишь
на
деньги
En
jet
privado
pa'
Bali
На
частном
самолете
на
Бали
De
arriba
abajo
en
Versace
С
головы
до
ног
в
Versace
Bebiendo
Don
Perignon
Пью
Don
Perignon
Con
un
jevo
bañado
en
Tom
Ford
С
парнем,
облитым
Tom
Ford
De
lunes
a
viernes
en
un
yate
С
понедельника
по
пятницу
на
яхте
La
piel
sudando
en
quilates
Кожа
сияет
от
бриллиантов
Y
tú
de
infeliz
en
el
VIP
А
ты
несчастный
в
VIP
Pensando
en
mi
Думая
обо
мне
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Tu
sabes
que
yo
vivo
a
mi
manera
Ты
знаешь,
что
я
живу
так,
как
хочу
Con
mi
chequera,
compro
lo
que
quiera
Со
своим
чеком
я
покупаю
все,
что
захочу
A
mi
la
black
me
pasa
en
donde
sea
Моя
черная
карточка
принимает
меня
везде
En
Chanel,
en
Fendi,
Prada,
sin
problemas
В
Chanel,
в
Fendi,
Prada,
без
проблем
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
I'm
a
boss
bitch
for
real
Я
настоящая
босс,
детка
I
can
handle
my
bills
Я
могу
платить
свои
счета
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Ay
mijo
please
Парень,
пожалуйста
I
ain't
got
time
for
this
У
меня
нет
времени
на
это
Move
along
with
your
hennessy
Иди
по
своим
делам
с
этим
коньяком
Boy
I
got
some
place
to
be
Мне
пора
идти
Ah
porque
tu
crees
que
me
vas
a
comprar
a
mi
con
un
trago
Ах,
потому
что
ты
думаешь,
что
способен
купить
меня
за
один
бокал
No,
tú
sí
estas
loco,
olvídate
de
eso
Нет,
ты
точно
с
ума
сошел,
забудь
об
этом
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
I'm
a
boss
bitch
for
real
Я
настоящая
босс,
детка
I
can
handle
my
bills
Я
могу
платить
свои
счета
Yo
pago
lo
mío
Я
плачу
за
свое
No
te
necesito
Ты
мне
не
нужен
I
got
my
money
boy
У
меня
есть
свои
деньги
I
got
my
own
У
меня
есть
все
свое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandra Alberti, Luis Frederico Vindver, Sharlene Taule
Attention! Feel free to leave feedback.