Lyrics and translation Sharon Cuneta - Bituin Walang Ningning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bituin Walang Ningning
Неяркая Звезда
Kung
minsan,
ang
pangarap
Иногда,
мечта
Habambuhay
itong
hinahanap
Всю
жизнь
её
ищешь,
Bakit
nga
ba
nakapagtataka?
Почему
же
так
удивительно,
'Pag
ito
ay
nakamtan
mo
na
Когда
её
достигнешь,
Bakit
may
kulang
pa?
Что
чего-то
всё
ещё
не
хватает?
Mga
bituin,
aking
narating
Звёзд
я
достигла,
Ngunit,
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Но
моё
небо
- быть
рядом
с
тобой.
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Когда
мы
будем
вместе,
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Даже
миллионы
звёзд
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
Не
смогут
сравниться
с
нашим
сиянием.
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Окутай
меня
тайной
своей
любви,
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Пусть
скроется
блеск,
что
не
вечен.
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Лучше
быть
неяркой
звездой,
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Если
взамен
твой
взгляд
не
исчезнет.
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Спрячь
меня
в
тени
своей
любви,
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Забудь
обманчивый
блеск
успеха.
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
Рядом
с
тобой
я
- неяркая
звезда,
Nagkukubli
sa
liwanag
ng
ating
pag-ibig
Скрывающаяся
в
свете
нашей
любви.
Mga
bituin,
aking
narating
Звёзд
я
достигла,
Ngunit,
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Но
моё
небо
- быть
рядом
с
тобой.
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Когда
мы
будем
вместе,
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Даже
миллионы
звёзд
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
Не
смогут
сравниться
с
нашим
сиянием.
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Окутай
меня
тайной
своей
любви,
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Пусть
скроется
блеск,
что
не
вечен.
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Лучше
быть
неяркой
звездой,
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Если
взамен
твой
взгляд
не
исчезнет.
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Спрячь
меня
в
тени
своей
любви,
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Забудь
обманчивый
блеск
успеха.
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
Рядом
с
тобой
я
- неяркая
звезда,
Nagkukubli
sa
liwanag
at
kislap
ng
ating
pag-ibig
Скрывающаяся
в
свете
и
блеске
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Wilfrido B
Attention! Feel free to leave feedback.