Lyrics and translation Sharon Cuneta - Bituing Walang NingNing
Kung
minsan
ang
pangarap
Иногда
сон
Habambuhay
itong
hinahanap
Ищу
его
вечно
Bakit
nga
ba
nakapagtataka?
Почему
это
волшебно?
'Pag
ito
ay
nakamtan
mo
na
Это
то,
что
вы
видите.
Bakit
may
kulang
pa?
Почему
это
еще
не
все?
Mga
bituing
aking
narating
К
звездам,
которых
я
достиг
Nguni't
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Но
небеса
по-прежнему
остаются
вашим
выбором
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Когда
мы
оба
станем
одним
целым
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Даже
некоторые
большие
звезды
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
"В
прахе
земном"
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Отдай
мне
свою
душу.
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Пусть
блеск
скоро
покроется
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Лучше
быть
звездой
без
блеска
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Если
нет
никого,
кого
можно
было
бы
искать
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Держи
меня
в
тени
своей
любви
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Забудьте
об
игривом
блеске
успеха
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
С
тобой
сейчас
я
- звезда
без
блеска
Nagkukubli
sa
liwanag
ng
ating
pag-ibig
Скрывающийся
в
свете
нашей
любви
Mga
bituing
aking
narating
К
звездам,
которых
я
достиг
Nguni't
langit
ko
pa
rin
ang
iyong
piling
Но
рай
по-прежнему
остается
вашим
выбором
Kapag
tayong
dalawa'y
naging
isa
Когда
мы
оба
станем
одним
целым
Kahit
na
ilang
laksang
bituin
Даже
некоторые
большие
звезды
'Di
kayang
pantayan
ating
ningning
"В
прахе
земном"
Balutin
mo
ako
ng
hiwaga
ng
iyong
pagmamahal
Отдай
мне
свою
душу.
Hayaang
matakpan
ang
kinang
na
'di
magtatagal
Пусть
блеск
скоро
покроется
Mabuti
pa
kaya'y
maging
bituing
walang
ningning
Лучше
быть
звездой
без
блеска
Kung
kapalit
nito'y
walang
paglaho
mong
pagtingin
Если
нет
никого,
кого
можно
было
бы
искать
Itago
mo
ako
sa
lilim
ng
iyong
pagmamahal
Держи
меня
в
тени
своей
любви
Limutin
ang
mapaglarong
kinang
ng
tagumpay
Забудьте
об
игривом
блеске
успеха
Sa
piling
mo
ngayon,
ako'y
bituing
walang
ningning
С
тобой
сейчас
я
- звезда
без
блеска
Nagkukubli
sa
liwanag
at
kislap
ng
ating
pag-ibig
Скрывающийся
в
свете
и
искре
нашей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Willy
Attention! Feel free to leave feedback.