Sharon Cuneta - Dito Sa Puso Ko - translation of the lyrics into German

Dito Sa Puso Ko - Sharon Cunetatranslation in German




Dito Sa Puso Ko
Hier in meinem Herzen
Walang wala sa isip kong
Ich hätte nie gedacht,
Tayo'y magkakawalay
dass wir uns trennen würden.
Kala ko'y panghabang buhay
Ich dachte, es wäre für immer,
Ang nadamang pag-ibig mo
deine Liebe, die ich fühlte.
Ngayon ay hinahanap
Jetzt suche ich danach.
Lahat ba ay mawawalang ganap?
Wird alles einfach so verschwinden?
Sabi mo sa akin
Du hast mir gesagt,
Ako lang ang s'yang mahal
dass du nur mich liebst.
Pagibig mo ngayon ay nasaan?
Wo ist deine Liebe jetzt?
Laging ikaw dito sa puso ko
Immer du, hier in meinem Herzen.
Mananatili ka
Du wirst bleiben,
Pati na ang pag-ibig mo
und auch deine Liebe.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll.
Basta't wala pa rin
Nur dass es noch immer niemanden gibt,
Na papalit sa katulad mo
der dich ersetzen könnte.
Sana ay panaginip lang
Ich wünschte, es wäre nur ein Traum,
Ang iyong paglisan
dein Fortgehen.
Ikaw pa rin ang aking mahal
Du bist immer noch mein Liebster.
Sa bawat araw at gabi
An jedem Tag und in jeder Nacht
Ikaw pa rin ang hanap
sehne ich mich immer noch nach dir.
Sa akin ay ikaw ang s'yang lahat
Für mich bist du alles.
Sabi mo sa sakin
Du hast mir gesagt,
Ako lang ang s'yang mahal
dass du nur mich liebst.
Pagibig mo ngayon ay nasaan?
Wo ist deine Liebe jetzt?
Laging ikaw dito sa puso ko
Immer du, hier in meinem Herzen.
Mananatili ka
Du wirst bleiben,
Pati na ang pag-ibig mo
und auch deine Liebe.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll.
Basta't wala pa rin
Nur dass es noch immer niemanden gibt,
Na papalit sa katulad mo
der dich ersetzen könnte.
Laging ikaw dito sa puso ko
Immer du, hier in meinem Herzen.
Mananatili ka
Du wirst bleiben,
Pati na ang pag-ibig mo
und auch deine Liebe.
'Di ko alam ang paglimot sa'yo
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll.
Basta't wala pa rin
Nur dass es noch immer niemanden gibt,
Na papalit sa katulad mo ohhh.
der dich ersetzen könnte, ohhh.
Laging ikaw dito sa puso ko
Immer du, hier in meinem Herzen.
Mananatili ka (mananatili ka)
Du wirst bleiben (du wirst bleiben),
Pati na ang pag-ibig mo (oh)
und auch deine Liebe (oh).
'Di ko alam (di ko alam) ang paglimot sa'yo
Ich weiß nicht (ich weiß nicht), wie ich dich vergessen soll.
Basta't wala pa rin
Nur dass es noch immer niemanden gibt,
Na papalit sa katulad mo...
der dich ersetzen könnte...





Writer(s): Alcasid Ogie


Attention! Feel free to leave feedback.