Lyrics and translation Sharon Cuneta - Doors
Doors,
why
do
there
have
to
be
doors?
Двери,
почему
должны
быть
двери?
'Cause
when
you
walked
right
out
of
Потому
что
когда
ты
вышел
прямо
из
Yours
and
mine
Твой
и
мой.
It
made
me
wonder
why
there
are
tears
Это
заставило
меня
задуматься,
почему
здесь
слезы.
Where
is
the
end
of
all
of
these
tears?
Где
же
конец
всем
этим
слезам?
Where's
the
face
that
used
to
cheer
me
up?
Где
то
лицо,
которое
когда-то
подбадривало
меня?
Boy,
it
makes
me
wonder...
Боже,
это
заставляет
меня
задуматься...
Why
does
my
heart
just
keep
on
beating?
Почему
мое
сердце
продолжает
биться?
Why
do
my
arms
just
keep
on
reaching
Почему
мои
руки
продолжают
тянуться
ко
мне?
Someone
who's
no
longer
there?
Кто-то,
кого
больше
нет?
What
can
i
say
besides
i'm
sorry?
Что
я
могу
сказать,
кроме
"прости"?
What
can
i
say
to
change
your
mind?
Что
я
могу
сказать,
чтобы
ты
передумала?
What
can
i
do
to
make
tomorrow
yours
and
mine?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
завтрашний
день
стал
твоим
и
моим?
Chairs,
why
do
there
have
to
be
chairs?
Стулья,
зачем
нужны
стулья?
'Cause
yours
is
empty
now,
Потому
что
твоя
теперь
пуста,
There's
no
one
there
Там
никого
нет.
It
really
makes
me
wonder...
Это
действительно
заставляет
меня
задуматься...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Goodrum
Attention! Feel free to leave feedback.