Sharon Cuneta - Mahal Pa Rin Kita - translation of the lyrics into German

Mahal Pa Rin Kita - Sharon Cunetatranslation in German




Mahal Pa Rin Kita
Ich liebe dich immer noch
Di ko man maamin sa aking puso
Auch wenn ich es meinem Herzen nicht eingestehen kann
Di na nararapat ngunit bakit ganito
Es ist nicht mehr richtig, aber warum ist es so?
Hanggang ngayo'y nasa sa puso'y ikaw lamang
Bis heute bist nur du in meinem Herzen
Kahit na nga mahabang panahon na'ng nagdaan
Auch wenn schon eine lange Zeit vergangen ist
Ako ba'y nagsisi't hinayaang mawala
Bereue ich es, dich gehen gelassen zu haben?
Nalimutan ko na bang ako'y 'yong pinaluha
Habe ich vergessen, dass du mich zum Weinen gebracht hast?
Ikaw kaya'y gano'n din at minsa'y dumaraan
Geht es dir auch so und manchmal kommt es vor
Sa isip mo'ng tamis ng dating pagmamahalan
Dass dir die Süße unserer früheren Liebe in den Sinn kommt?
Di na maaaring magbalik ating nakaraan
Unsere Vergangenheit kann nicht mehr zurückkehren
Di ko na nais pang madamang ako'y iyong saktan
Ich möchte nicht mehr fühlen, dass du mich verletzt
Ngunit pilit mang limutin ay
Aber obwohl ich versuche zu vergessen
Di maamin sa (puso't) (aking) damdamin
Kann ich es (meinem Herzen,) (meinen) Gefühlen nicht eingestehen
Ikaw pa rin
Du bist es immer noch
Mahal pa rin kita
Ich liebe dich immer noch
Minsan sa 'king pagtulog panaginip ka
Manchmal, wenn ich schlafe, träume ich von dir
Ang puso ko'y hindi pa rin mapahinga
Mein Herz findet immer noch keine Ruhe
Akala mo'y wala na
Du denkst, es ist vorbei
O kung alam mo sana
Oh, wenn du es nur wüsstest
Hindi pa rin nagbabago
Hat sich immer noch nicht geändert
Pag-ibig ko sa 'yo
Meine Liebe zu dir
Saan man ako maparoon
Wohin ich auch gehe
Dumaan man ang ilang panahon
Auch wenn einige Zeit vergeht
Ikaw pa rin ang alaala
Bist du immer noch die Erinnerung
Alam mo ba, alam mo ba
Weißt du das, weißt du das?
Mahal pa rin kita...
Ich liebe dich immer noch...





Writer(s): Sharon Cuneta


Attention! Feel free to leave feedback.