Sharon Cuneta - Mahawi Man Ang Ulap - translation of the lyrics into German

Mahawi Man Ang Ulap - Sharon Cunetatranslation in German




Mahawi Man Ang Ulap
Auch wenn die Wolken weichen
Mahawi man ang ulap
Auch wenn die Wolken weichen
Di ko matitiyak
Kann ich nicht sicher sein
Kung laging mayroong bughaw
Ob immer blauer Himmel da sein wird
Ka pang matatanaw
Den du noch sehen kannst
At sa umaga't hapon ba'y
Und ob morgens und nachmittags
May araw bang sisikat
Die Sonne scheinen wird
Sa gabi naman kaya'y
Und ob nachts wohl
May talang kikislap
Ein Stern funkeln wird
Habang sinasariwa
Während du wieder aufleben lässt
Dati mong mga pangarap
Deine alten Träume
Sundan ang bahaghari
Folge dem Regenbogen
Sa kanyang hangganan
Bis an sein Ende
Baka doo'y sakali
Vielleicht dort, mit Glück
Ulap mo'y magpaalam
Verabschieden sich deine Wolken
Ang pag napawi na'ng
Wenn verschwunden ist
Sanhi ng kapanglawan
Die Ursache der Schwermut
Muling buksan ang pusong
Öffne wieder dein Herz
Bihag sa karimlan
Gefangen in der Dunkelheit
Kayanin mong limutin
Versuche zu vergessen
Luha ng nagdaan
Die Tränen der Vergangenheit
Ba't mo pa iisipin
Warum denkst du noch an
Ang dating sumpaan
Den alten Schwur
'Sanlibo't 'sang kasawian
Tausendundein Unglück
Pasan mo habangbuhay
Trägst du ein Leben lang
Kung di mo ngingitian
Wenn du nicht über die
Dinanas na lumbay
Erfahrene Trauer lächelst
Ulan ay mahahawi
Der Regen wird weichen
Kahit na paminsan-minsan
Auch wenn nur ab und zu
Sundan ang bahaghari
Folge dem Regenbogen
Sa kanyang hangganan
Bis an sein Ende
Baka doo'y sakali
Vielleicht dort, mit Glück
Ulap mo'y magpaalam
Verabschieden sich deine Wolken
Ang pag napawi na'ng
Wenn verschwunden ist
Sanhi ng kapanglawan
Die Ursache der Schwermut
Muling buksan ang pusong
Öffne wieder dein Herz
Bihag sa karimlan
Gefangen in der Dunkelheit
Hawiin mo ang ulap ngayon
Schieb die Wolken beiseite, jetzt





Writer(s): Cruz Willy, Cruz Wilfrido B


Attention! Feel free to leave feedback.