Sharon Doorson feat. Mischa Daniels - Can't Live Without You - translation of the lyrics into German

Can't Live Without You - Sharon Doorson , Mischa Daniels translation in German




Can't Live Without You
Kann Ohne Dich Nicht Leben
(Pre-)
(Pre-)
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So won't you stay and love the night?
Also, bleib doch und liebe die Nacht?
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So let me hold you and make light
Also, lass mich dich halten und Licht machen
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
Tonight it lit my skies
Hat heute Nacht meinen Himmel erleuchtet
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
I'm so alone I'm breaking down
Ich bin so allein, ich breche zusammen
(Aye ayo aye)
(Aye ayo aye)
I'm begging you to stay around
Ich flehe dich an, bei mir zu bleiben
(Aye ayo aye)
(Aye ayo aye)
I'm crying out for love, crying out for you
Ich schreie nach Liebe, schreie nach dir
'Cause I want you in my arms tonight
Weil ich dich heute Nacht in meinen Armen halten will
Does it leave you cold that I'm on my knees?
Lässt es dich kalt, dass ich auf meinen Knien bin?
I'm begging you to make things right
Ich flehe dich an, alles wieder gut zu machen
(Pre-)
(Pre-)
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So won't you stay and love the night?
Also, bleib doch und liebe die Nacht?
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So let me hold you and make light
Also, lass mich dich halten und Licht machen
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
Tonight it lit my skies
Hat heute Nacht meinen Himmel erleuchtet
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
There's nothing that I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
(Aye ayo aye)
(Aye ayo aye)
To spend the night alone with you
Um die Nacht allein mit dir zu verbringen
(Aye ayo aye)
(Aye ayo aye)
You've given up on love, given up on me
Du hast die Liebe aufgegeben, hast mich aufgegeben
Given up on everything, baby
Hast alles aufgegeben, Baby
Does it leave you cold that I'm on my knees?
Lässt es dich kalt, dass ich auf meinen Knien bin?
I'm begging you to stay with me
Ich flehe dich an, bei mir zu bleiben
(Pre-)
(Pre-)
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So won't you stay and love the night?
Also, bleib doch und liebe die Nacht?
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben
So let me hold you and make light
Also, lass mich dich halten und das Licht entfachen
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
Tonight it lit my skies
Hat heute Nacht meinen Himmel erleuchtet
I can't live without you
Ich kann ohne dich nicht leben





Writer(s): Daniel Bjorn Gibson, Henri C G Han Kooreneef, Mischa D Heeger


Attention! Feel free to leave feedback.