Sharon Jones and the Dap-Kings - Stranded in Your Love (feat. Lee Fields) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sharon Jones and the Dap-Kings - Stranded in Your Love (feat. Lee Fields)




Lee:
Ли:
Sharon: Who is it
Шарон: Кто это
Lee: It's Me Baby
Ли: Это я, детка
Sharon: What?
Шарон: Что?
Lee: Yeah It's me... It's me, open the door.
Ли: Да, это я... Это я, открой дверь.
Sharon: I thought you left me, what you doing back here?
Шарон: Я думала, ты бросил меня, что ты здесь делаешь?
Lee: Listen... Baby they have stole my car!
Ли: Послушай... Детка, они украли мою машину!
Sharon: What you mean they stole your car?
Шарон: Что ты имеешь в виду, они украли твою машину?
Lee: I had it parked around the corner and somebody stole my car! Open the
Ли: Я припарковал ее за углом, и кто-то украл мою машину! Откройте
Door. Open the door baby.
Дверь. Открой дверь, детка.
Sharon: Na na now look Lee, I'm tired of your lies and we done been through
Шарон: На-на, послушай, Ли, я устала от твоей лжи, и мы уже прошли через это.
This before. and we aint going through this here again. You hear me?
Это было раньше. и мы больше не будем проходить через это здесь. Ты слышишь меня?
Lee: Listen this is different this time listen. Just open up the door, open
Ли: Послушай, на этот раз все по-другому, послушай. Просто открой дверь, открой
Up the door, let me explain to you...
Подойди к двери, позволь мне объяснить тебе...
Sharon: What you've got to say for yourself now... hmmmm?
Шарон: Что ты теперь можешь сказать в свое оправдание... хмммм?
Lee: Check this out girl...
Ли: Зацени это, девочка...
I... just came by to get my things
Я... просто зашел забрать свои вещи
How was I to know
Откуда мне было знать
Some joker would steal my ride
Какой-нибудь шутник украл бы мою машину
Now it's past midnight
Сейчас уже за полночь
And the bus is not running no more
И автобус больше не ходит
Would it be asking too much
Не будет ли это требовать слишком многого
For me to come inside
Чтобы я зашел внутрь
Now Lee I told you
Итак, Ли, я сказал тебе
I don't want you around here no more
Я больше не хочу, чтобы ты был здесь
We both said it was better for a while
Мы оба сказали, что на какое-то время так будет лучше
If we didn't meet... yeah
Если бы мы не встретились... да
Now I understand baby
Теперь я понимаю, детка
But they stole my automobile
Но они украли мой автомобиль
After all we've been through together
После всего, через что мы прошли вместе
You can't just leave me out here in the street
Ты не можешь просто оставить меня здесь, на улице
Aint no other way, but to stay
Нет другого выхода, кроме как остаться
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
Girl I just can't hide it
Девочка, я просто не могу этого скрыть
Cos I'm still inside it
Потому что я все еще внутри этого
What you do to me
Что ты делаешь со мной
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
I keep trying to move on
Я продолжаю пытаться двигаться дальше
But that old feeling aint gone
Но это старое чувство никуда не делось
And I'm in misery
И я нахожусь в страдании
Now I'm gonna let you in baby
Теперь я собираюсь впустить тебя, детка
But you don't take me wrong
Но ты не пойми меня неправильно
Make me change my mind
Заставь меня передумать
I send you right back out this door, yeah
Я отправляю тебя обратно за эту дверь, да
Well, use my phone to call your brother
Что ж, воспользуйся моим телефоном, чтобы позвонить своему брату
And if you can't get a ride
И если тебя не подвезут
I guess I'll make you a bed over here
Думаю, я постелю тебе здесь
And you can sleep on the floor, yeah
И ты можешь спать на полу, да
I don't mean to take advantage
Я не хотел воспользоваться
But my brother is fast asleep
Но мой брат крепко спит
When I don't sleep on a bed
Когда я не сплю на кровати
I get mighty sore
Мне становится очень больно
Oh my...
О боже...
Well I guess there aint any reason
Ну, я думаю, что нет никакой причины
To be uncomfortable
Чувствовать себя некомфортно
And if it's just for one night
И если это всего на одну ночь
We might as well do it like we've done before
С таким же успехом мы могли бы сделать это так, как делали раньше
Is this romance or circumstance
Это романтика или обстоятельства
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
I try and try but I just can't get by
Я пытаюсь и пытаюсь, но у меня просто не получается
What you do to me
Что ты делаешь со мной
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
People don't tend to go from lover to friend
Люди не склонны переходить от любовника к другу
It aint meant to be
Этому не суждено было случиться
Lee: Come here girl... let me hug you... I aint going to try no tricky moves
Ли: Иди сюда, девочка... позволь мне обнять тебя... Я не собираюсь пробовать никаких хитрых приемов
Sharon: You know Lee, you always been a fast mover... I knew once I let you
Шэрон: Ты знаешь Ли, ты всегда был быстрым на подъем... Я знал, как только позволил тебе
In the door you was going to wiggle your way back in...
В дверь, в которую ты собирался пролезть обратно...
Lee: Mmm mmm this feel good babe, been a long time since I had you in my arms
Ли: Ммм, ммм, это приятно, детка, прошло много времени с тех пор, как ты была в моих объятиях.
Like this
Подобный этому
Sharon: You so slick
Шарон: Ты такая ловкая
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
There aint no love
Там нет никакой любви
Like this wretched love
Как эта несчастная любовь
I can only get from you
Я могу получить только от тебя
And only you
И только ты
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
I keep trying to move on,
Я продолжаю пытаться двигаться дальше,
But that old feeling aint gone
Но это старое чувство никуда не делось
And I'm in misery
И я нахожусь в страдании
Now I'm stranded... In your love
Теперь я в затруднительном положении... В твоей любви
I... I tried, I tried, I tried,
Я... я пытался, я пытался, я пытался,
But I just can't find the one
Но я просто не могу найти ту единственную
To make me feel like you do
Чтобы заставить меня чувствовать то, что чувствуешь ты
Now I'm stranded...
Теперь я в затруднительном положении...





Writer(s): Sharon Jones, Neal Sugarman, Bosco Mann


Attention! Feel free to leave feedback.